但是海上的飛行非常古板無聊,為了打發時候,威克漢姆也就厚著臉皮去找馬噶爾尼勳爵借了一些書來看,此中一本是英國一名學者先容中國風土情麵的書。
說乾就乾,威克漢姆將乾隆天子賜給他的那套精裝版論語從雜物堆裡翻了出來,籌算先將這本論語翻譯成英語。成果威克漢姆在抱著論語啃了一個早晨以後便判定放棄了,古文這等高深的東西,不是他一個國際貿易專業的畢業生所能把握的。
在艦隊駛離珠江口以後,威克漢姆作為馬噶爾尼在中國事件方麵參謀的職責也就結束了。威克漢姆對軍隊事件的興趣不大,在將大部分軍事事件交給艾文少尉代管後,也就閒暇了下來。
這葉文勝從小就非常心疼本身的mm,此時mm要遠走歐洲,天然不會虐待了她。光隨行的奴婢就有十來小我,包含阿誰和葉詩涵一起逃婚的丫環小蓮。
過了一會,一個身穿暖綠色衣裙的小丫環閃身出來,臉上帶著濃濃的防備,畢竟這船上男人占大多數,普通的女孩子都會謹慎些。
威克漢姆走到艙室的門前,悄悄敲了三下,清了清嗓子說道:“叨教葉蜜斯在嗎?鄙人是威克漢姆,有事和葉蜜斯向蜜斯就教。”
當然,這兩艘商船另有幾個特彆的東方客人,一行是要前去歐洲遊曆的張名夏,而彆的一個則是葉詩涵以及一群隨行的仆人。
“你家蜜斯出去透氣,你如何不跟著?”在威克漢姆的印象裡,葉詩涵這個小女人去哪都會帶著小蓮,即便是逃婚也是如此,以是纔出言問道。
威克漢姆方纔在怒斥葉詩涵的時候,已經不知不覺地朝船尾挪動了好幾步,間隔葉詩涵已經不太遠了。在葉詩涵快掉下去的時候,威克漢姆倉猝朝前一撲,右手的緊緊地抓住了的葉詩涵的手臂。
全書很大一部分,都是因為文明差彆所形成的錯誤和訛傳,並且很多都帶有作者激烈的豪情色采,這讓威克漢姆這個貨真價實的中國人看起來非常地不爽。以是威克漢姆就起了一個心機,如果本身能翻譯一些書,客觀、公道地先容中國汗青文明的冊本,或許今後就能減少這類曲解的存在。
再被被威克漢姆煩透了以後,張名夏便對付地說道:“葉蜜斯分歧於彆的隻通女紅的閨閣蜜斯,而是琴棋書畫、儒家道家典範皆通的才女,梓涵兄要想學論語,找葉蜜斯便是。”威克漢姆一聽,哈喇子頓時就流下來了,男女搭配乾活不累,向如許的美女就教,威克漢姆信賴本身的學習效力必然會大大進步。
葉詩涵忙不迭地抓住了船舷,七手八腳之下終究回到了安然地帶。她本來就是一個養尊處優的蜜斯,剛纔一番折騰之下已是脫了力,剛上了船麵便輕柔地倒了下來,恰好倒在站在一邊的威克漢姆的懷裡。
威克漢姆一聽這話,立馬就怒了:“不懂?甚麼叫做我不懂?我最看不起你們這些大族公子蜜斯,整天衣來伸手飯來張口,過著淺顯人想不不敢想的日子,卻要裝出一副孤單蕭索很痛苦的模樣。你覺得彆人不懂你的痛苦,可你又何時曉得彆人的痛苦?那些淺顯人每天都在為了一日三餐而憂?,為抱病請不起大夫而憂?,為了能有一座立錐之地而憂?,你們這些大族後輩又何時能體味他們的苦?你每天都不必為了錢而擔憂,另有那麼體貼你的哥哥,我真不曉得你有甚麼來由要來跳海輕生!莫非你就不能為冒著風險將你送出來的哥哥考慮一下,為擔憂你的小蓮考慮一下嗎?”