“蜜斯,爵士及夫人,另有尤菲米婭蜜斯正在餐廳內用餐,您需求我去通報嗎?”男仆恭敬地說。
早已嚴峻得不知所措的沃爾特差點把手裡的戰斧掉在地上,膽怯地看了眼男仆後說:“不,先生,我…我隻是…隻是……”
“夫人,要求您開釋我的父親。”
“不,我在日出前就一向等待在這裡了。因為,我曉得受人尊敬的奧古斯丁爵士是您的父親,前麵的阿斯克莊園是您的家。”
“日安,美杜莎夫人。”穿戴羊毛本質的佃農打扮的少年站在路旁向她施禮時,恭敬地說道。
剛跑去冇多遠,她便看到一個能夠隻要14、15歲的少年攔住了她的去處。這位攔路者大抵對名譽決鬥和司法決鬥的事體味很多,竟然在瞥見她時能夠叫出她在決疆場上的外號。
騎在頓時快步而行的伊莎貝爾・沃爾頓瞅著站在右邊路邊的少年,本來籌算承諾一聲後便立即趕回莊園去吃午餐。成果,她卻不測埠看到少年的手裡握著一柄手斧式單刃戰斧。這類手斧既可當作在田間、樹林裡勞作的東西,也能夠成為步兵軍士在與仇敵近戰搏鬥時的近身兵器。
因為這類近身兵器在近戰時具有與雙刃十字騎士劍不異的作禮服從,是以伊莎貝爾警悟地停下戰馬的法度。坐在馬背上謹慎地察看著少年的行動,說了句:“嘿,小夥子,你是不是籌算和我停止一場名譽決鬥?”
“冇乾係,快走吧。如果歸去晚了,就隻要殘羹剩飯給我們吃了。”
“嗯,沃爾特,你承認我是美杜莎夫人,是嗎?”
當兩人一前一後地穿過耕地之間的門路返回莊園時,一些午餐後拿著耕具籌辦去勞作的佃農和雇工們紛繁對騎馬顛末身邊的伊莎貝爾躬身施禮。此時,跟著她身後的村落少年更加地嚴峻起來,不自發地握緊了手中的單刃戰斧。
“嗯,你吃午餐了嗎?”伊莎貝爾從另一方麵轉移著村落少年的重視力。
“夫人,我…我們一家人不是爵士的佃農,以是冇有資格能夠享遭到爵士賜賚的豐厚的食品。”
少年的視野向下挪動了幾英寸,當他瞥見伊莎貝爾腰間的兩柄短劍時神采變得有些嚴峻起來。卻還是鼓起勇氣點了點頭:“是的,夫人。如果你肯承諾我的前提的話,我…我就不會提出與您停止名譽決鬥的要求。”
男仆不敢信賴地看了眼朝莊園內飛奔而去的伊莎貝爾,又瞪大雙眼瞅著沃爾特說:“小子,你竟敢對伊莎貝爾蜜斯提著名譽決鬥的要求??”
“你父親?你的父親被治安法官抓到監獄裡去了?但是,你應當去要求法官中間,為甚麼要來找我呢?”
如何辦?一時候,也不成能立即找到哈斯韋爾男爵把少年的父親從監獄裡開釋出來。而她呢,當然也不會想要殺死一個未成年的男孩子。伊莎貝爾沉默地盯著村落少年,俄然開口說:“小夥子,你父親叫甚麼,你叫甚麼?”
手持單刃戰斧的少年如有所思地想想後,搖了點頭:“夫人,我不懂這些。我隻曉得我的父親冇有犯過任何一種罪,您卻要讓法官中間把他關在監獄裡?”
“夫人,我聽彆人說,是您建議法官中間把那些想插手朝聖步隊的人抓起來的。”
“這個小子是找我來決鬥的?”伊莎貝爾想到這裡時,從馬背上跳了下來。悄悄拍了兩下戰馬奧尼斯的脖頸以示安撫後,來到少年的劈麵雙手叉腰看著對方:“這麼說,你決定和我停止決鬥前,想對我提一個要求?”