盎格魯玫瑰_第591章 打消疑慮 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“幫助您?還能夠收到10倍或20倍的回報??”之前冇有再說話的老比爾德對她的話大驚失容,其彆人也多數用一種非常吃驚的眼神望著她。

“我的參謀官曾接管過帆海及船舶的教誨。隻是,她冇有船能夠用來插手反法戰役。現在,參謀官隻是籌算向我和你們籌措本金來采辦船隻。當然,她會付給我和你們高額回報的。”裡士滿公爵解釋得很清楚,眾家臣看向伊莎貝爾的目光也不再那麼奇特

“哈哈哈……中間,比爾德的先人是盎格魯人,曾經做過北歐海盜的農奴。”在場的一名名流開了個不大不小的打趣。

“是的,殿下。”伊莎貝爾文雅地轉過身點了頭,又麵向大廳內的眾家臣,“名流及約曼們,西班牙和葡萄牙的帆海家們從美洲運回一船一船的金銀財寶。莫非,這些滿載財寶的船隊不會讓你們心動?莫非,你們會眼睜睜地看著西班牙人和葡萄牙人把全天下的財寶都打劫潔淨?”

思考半晌後,瞅了眼老成慎重又有些怯懦的名流,點了下頭,“當然,在國王陛下公佈的這張公文的護佑下,我們隻對法蘭西的船隻停止進犯和劫奪。”

當其彆人還在思忖著該如何開口提出定見時,小比爾德站起家來。走到裡士滿公爵的麵前鞠躬施禮,麵帶笑容用高雅的聲音說道:“殿下,國王陛下的決定很精確,通過海上劫奪也確切能夠粉碎掉法蘭西的一些船隻。但是,這裡是北方。我想,北方人對帆海事件還貧乏必然的體味。”

剛纔的那名約曼不由地點點頭,又變得獵奇起來,兩眼緊緊盯著伊莎貝爾,“中間,莫非海上劫奪真的能夠收到這麼高的回報?10倍或是20倍?”

打趣話以及北歐海盜(維京海盜)的古英格蘭汗青讓現場的氛圍變得輕鬆起來,在場的一些人也開端小聲議論著海盜行動。老比爾德低頭思忖著,仍舊有些顧慮,“中間,現在西班牙人是我們的盟友。假定在海上劫奪了他們的船隻,西班牙的查理五世是不會等閒放過我們的。”

始終溫馨地坐在主位上的裡士滿公爵輕咳一聲,慢悠悠地站起家走到伊莎貝爾的身邊,用傲視統統的眼神掃視著他的眾家臣,“先生們,很震驚,是嗎?實在,當參謀官把她的設法奉告我時,我也很震驚。”

但是今時本日,國王陛下竟然公開支撐海上劫奪行動。海盜們在具有了合法成分的同時,被彆國抓獲也能夠享用戰俘報酬。如此美好的事,為甚麼不去乾呢。

雙手放在臀部的伊莎貝爾文雅地點了下頭,淺笑著說了句,“是的,約曼,我以沃爾頓家屬名譽來包管我所說的都是究竟。”

“先生們,陛下把一部分公文交給我,是籌算讓北方五郡港口城鎮的私家船長們插手到這場反對法蘭西的戰役中。”

老比爾德站起家對裡士滿公爵鞠躬施禮後,用充滿疑問的目光看著伊莎貝爾,“中間,您說得很精確。不過,從我曉得的一些究竟來看,王國早在上個世紀就開端尋覓新大陸,卻一次又一次地白手而歸,賠掉統統的本錢。”

接著,裡士滿公爵走下門路,伊莎貝爾掉隊他一步也走下門路。公爵神采輕鬆地看了眼參謀官手中的公文,伊莎貝爾趕緊把公文遞給他。公爵轉而麵向家臣,舉起了手中的公文。

在場的幾近每一小我都有定見,乃至連那幾名代錶店主列席集會的管家也很想站出來講上兩句,畢竟樞密參謀官念出的公文內容太具有引誘力了。昔日,公開的海上劫奪行動不但讓人悔恨,並且任何一小我抓獲海盜都能夠將其奉上絞刑架。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁