客堂裡的人逐步增加,盧卡斯府上的人幾近全來了,一方麵要接瑪利亞歸去,彆的,他們想聽聽她們這一起程的見聞。
這個時候已經是蒲月的第二個禮拜了,三位年青的蜜斯在班納特先生的安排下,從天恩寺街解纜,要到哈福德郡的一個鎮上去。班納特先生已經給她們預定好了客店。方纔到那邊,便發明吉蒂和麗迪雅已經在那邊等待了。實在她們兩個已經來了一小時,借這段時候幫襯了一家帽子店,還看到了很多站崗的尖兵。
麗迪雅笑道:“敬愛的姐姐,你們真是太謹慎了。我能夠必定,那位堂倌必定還聽過比這更刺耳的話,”她接著說道,“我要說的,是關於韋翰先生的事。恐怕他再也不會跟那位金蜜斯來往了。因為金蜜斯到利物浦她叔叔那邊去了,自而後便冇有返來過。的確太好了,韋翰安然了。”
在歡迎了兩位姐姐後,她們歡暢地拿出了一些小菜(實在都是一些小店裡的東西),嚷道:“你們冇有想到我們會這麼好吧,還為你們籌辦了這些東西!”
“但願兩邊都不會遭到喪失。”吉英說道。
“他們要住到彆的一個叫白利屯的處所去。我和媽媽都但願父親能帶我們去阿誰處所消暑。那樣真是再好不過了,不然,這個夏天就是泰初板了。”
“你如許說就不對了,”伊麗莎白說道,“應當說,金蜜斯逃過了一段貧乏考慮的婚姻,是她安然了。”
“我買的這頂帽子真是標緻。哦,東西太多了,我們還是擠一擠吧,如許會更舒暢的。敬愛的姐姐,你們離家這麼久,有冇有碰到對勁的男人呢?敬愛的吉英,你都二十三歲了,再不出嫁就是老處女了。另有你,麗萃,你當時應當嫁給柯林斯先生的,可我感覺他冇那麼成心機。天哪,如果我能早比你們結婚就好了,那樣我便能夠陪著你們到處寒暄了。”麗迪雅說。
曼麗說的這些話,麗迪雅完整當作耳旁風,一句也冇有聽出來。
她到家的這幾小時裡,多次發明父母在參議去白利屯玩的事情。在伊麗莎白看來,父親涓滴冇有讓步的意義。固然碰了釘子,但班納特太太仍然竭儘儘力勸說丈夫,但願能如本身所願。
“敬愛的曼麗,你應當跟我們一起去的,我們玩得是那麼鎮靜,我們用精彩的冷盤接待她們三個。在返來的路上,我們有說有笑,乃至十幾英裡外的人都能聽到我們的笑聲。”麗迪雅說道。
接著,麗迪雅又說道:“不過,我們點菜,你們付賬。因為我們的錢都花在買帽子上麵了。”說到這裡,她迫不及待地拿出本身剛買來的帽子讓大師看。
吃過飯,姐姐們付完賬,她們便帶著大包小包,坐著馬車分開了。
她們就如許說著,伊麗莎白儘量不去聽她們的說話,因為她不想再聽到有關韋翰先生的任何動靜了,可麗迪雅還是不竭地提到他。很快她們便到家了。班納特太太瞥見吉英還是那麼標緻,非常歡暢。用飯時,班納特先生不止一次地說:“敬愛的麗萃,你返來我真是太歡暢了。”
“你肯定他們要走了嗎?”伊麗莎白孔殷地問道。
“我信賴,韋翰先生在這方麵的豪情是不會很深的。”伊麗莎白說道。
曼麗迴應道:“敬愛的mm,能夠你說的這些話會引發普通女子的重視,我卻不會,我所讀的書要比這些風趣多了。”