霸天南_第十六章 投名狀 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

想來史達林會非常歡迎的。

楊豐笑眯眯地看著她,很對勁本身製造的結果。

氣憤的蘇卡諾當局明白宣佈回絕尼德蘭人重返東印度群島,並且以手中把握的近二十萬尼德蘭戰俘為人質,迫使盟軍不敢對他脫手,同時在英軍節製區以外,大肆擴大武裝力量,洗劫華人剝削財產,爪哇島上戰役一觸即發。

伊芙琳忙點頭。

伊芙琳的確被他的猖獗驚呆了,她實在不曉得這位兩千平方千米帝國的元首大人,腦筋到底是如何長的,安南和緬北倒是冇甚麼,畢竟現在東南亞終究會如何樣誰也不曉得,可他竟然還要奪回聯盟的外貝加爾和遠東,這就完整能夠說瘋子的夢話了。

而就在這時候,安不納島的海灘上…

“您還拍電影?”伊芙琳驚叫道。

“……

“這個簡樸,一首英文歌曲如何樣?”

“也是這位密斯唱的?”伊芙琳獵奇地看著正在播放王阿姨歌曲的灌音機問道。

“我但是要收告白費的吆。”

當然,如果米國人不喜好本身,那就換聯盟好了,比如說能夠跟米國研討一下琉球題目,作為我大明屬國,如果琉球王室都死光了,那這處所就該是我大明的,你們米國人占了算如何回事?

“她的這首歌,就是以康迪密斯和那位愛德華.肯特先生的故事為靈感,稱道一段淒美的愛情。”

但是以我大明永樂年間的邊境為標準,被彆人搶去的處所,我十足都是要拿返來的,比如說嶺北,這個名字你能夠比較陌生,換成聯盟的外貝加爾和遠東邊陲區你就好瞭解了,另有緬北,另有安南北部,這些處所都是我大明國土,現在被彆人搶去了,作為大明帝國元首我當然有任務再拿返來。

好了,伊芙琳,和一名像你如許敬愛的美女,會商這類政治題目的確就是犯法,我們應當會商一些彆的東西,比如說音樂了,藝術了之類的,我請你看電影如何樣?我的一些朋友拍了一部很都雅的動畫電影,彷彿是灰女人的故事,並且還是英文版,送來後我還一向冇看過呢,據他們所說,技術程度不輸於華特迪士尼,有冇有興趣一起看一下呢?”楊豐笑著說道。

“呃?!”伊芙琳有些茫然。

“意義是說,隻要我們大明帝國冇有光複統統國土,那麼任何最高統治者,都冇有資格稱天子。”楊豐冇好氣地解釋。

“翻譯題目,小鬍子的頭銜,在華語中的翻譯本身就是一個弊端,它的精確翻譯應當是魁首,而元首這個詞,在我們當代白話文中,是用來代指天子的潤色性詞語,很明顯他並不是一個天子。”楊豐坐在沙岸椅上一本端莊地說道。

就在盧漢帶領的華軍進入東京兩天後,荷屬東印度群島代理副總督普拉斯乘坐不列顛兵艦達到巴達維亞,玄月二十九日,一個連的英軍登岸這座都會,而這時候在倭國人的幫忙下,爪哇共和國實際上已經節製了全部荷屬東印度,就連西婆羅洲,他們派去的差人,都已經在澳軍放縱下登岸並開端和西盟會結合領受政權。

楊豐說著按下按鍵,緊接著席琳迪翁那空靈的歌聲在海灘上響起,伊芙琳幾近刹時就進入了癡迷狀況。

而在這個期間裡,隻要站在聯盟對峙麵的,那一樣也都是好同道。

這個很有點鬨米風味的少女叫伊芙琳,是倫敦泰晤士郵報的隨軍記者,特地跑來采訪這個傢夥的,楊元首現在好歹也是個名流,不說彆的,就憑他從淡馬錫劫走高雄姬的光輝事蹟,也充足在西歐支流媒體露個臉的,再加上炮轟淡馬錫總督府,另有效板垣說法擄掠倭軍物質,在安不納島大搞扶植,這些都是很吸引眼球的。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁