爆米花大導演_第028章 瞬間變成香餑餑 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

冇體例,如果A類電影節不能做到言出必行,那麼名譽必定會受損,固然將來魔影節的申明也爛的差未幾了,但起碼現在還是節操滿滿的。

(平行天下,請勿與實際掛鉤,些許小BUG,不影響瀏覽體驗,請勿叫真!老Y書友群:719103437)

“你還是可貝鬆先生說一下吧,如果是純真的歐洲版權,60萬我能夠同意,但60萬買下全數外洋版權,不美意義,代價不敷!”小樊來之前已經和橋哥籌議過了,外洋全版權最低不能低於150萬美金。

“貝鬆先生問,你們想要一個甚麼代價?”

同時小樊和橋哥的電話也頻繁了起來,既有之前兩個老熟人的電話,也有寶麗伯納發行部分和華影其他組的組長給他打來了電話。

“好好吧,我剛纔聽錯了,不是50萬是60萬。”這他喵的還真夠黑的,一轉手就籌辦吞10萬美刀,你這錢賺的但是輕易啊。

因為小樊已經看到有人在向組委會反應,為甚麼《忌辰歡愉》不能多放映幾場,組委會以場次都已經事前安排好為由,回絕了這一要求。

“貝鬆先生情願以50萬美金的代價,買下電影的外洋版權。”翻譯目光閃動了一下,剛好被小樊發覺到。

兩場構和,對方都想撿漏,小樊天然不會給對方這個機遇,之前不肯定《忌辰歡愉》是否會獲得觀眾的愛好,但明天看來,這隻是方纔開端。

“是・・・是啊!就是50萬美金。”翻譯聲音有點顫抖,明顯心虛的表示。

而愛好《忌辰歡愉》的大部分以年青報酬主,特彆現在又恰好是高考結束,多量的高中畢業生湧進了電影節主會場,為了一睹本身愛好的電影。

“還冇有。”

評比電影隻是他的副業,首要他是來看看有冇有甚麼值得發行的電影,然後他就通過電影節的場刊,看到了這部《忌辰歡愉》,畢竟是主席,想看哪部看哪部,看完以後他當即要到了電影導演,也就是小樊的電話,讓本身的翻譯儘快聯絡對方。

“我們都是中原人,如何你學了幾天洋文,就開端坑同胞了是麼?就算我的英語不標準,喊個數字,對方總不成能聽錯吧?到時候我怕你不好結束。”橋哥持續施壓。

“冇乾係,明天和大後天另有兩場放映,我們到時候再談吧,買賣不成仁義在嘛。”小樊給這件事情定了基調。

呂克・貝鬆作為歐洲少數的幾個明白人,決然決然的走向了貿易化,並在2000年景立了歐羅巴影業,主打貿易電影製作,同時也代剃頭行有票房潛力的電影。

翻譯又和老呂低聲聊起來,隻見老呂輕視一笑,明顯也是被這個代價驚到了。

《殺手萊昂》、《第五元素》、《碧海藍天》等等都是出自這位才調橫溢的歐洲非支流大導演之手。

因而在凱賓斯基的初級套房裡,小樊看到了這個已經變成大瘦子的‘歐洲奸商’。

海內發行,也從純真買斷,正式變成了分帳,同時外洋的版權也飆升到了140萬,來自二十世紀福克斯,他們是跟從狼叔來華鼓吹《X戰警三》的,恰都雅到了《忌辰歡愉》,140萬的代價即便隻發行錄相帶,仍然有得賺,華語電影在北美的錄相帶市場是很脫銷的!

“橋哥,我們不急,這隻是放映了一場,口碑還冇有完整發酵起來,將來兩場放映,以及以後是否能夠提名或者獲獎,纔是決定我們電影代價的真正時候。”肯定了電影口碑不錯,小樊自傲滿滿地說道。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁