本港風情畫_133、剪輯 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“嚴格遵循我和夢工廠簽訂的合約日期,我的角色需求我在這裡事情十七天。”羅伯特.德尼羅鬆散的迴應。

陳維雲此時正呆在公司的剪輯房裡,參與職員包含導演王京與袁合平,美指張書平,以及兩位剪輯助手。

“《哈利波特與邪術石》!你們不曉得嗎?莫非陳冇有在香江出版他的小說?”羅伯特.德尼羅古怪的問。

成為《紐約時報》脫銷書對於圖書銷量有龐大的鞭策感化,特彆是對於剛出道的作者來講,除了轉化為銷量,登上脫銷榜還能帶來名譽,即便在開端位置上逗留一週,作者餘生都能夠獲稱《紐約時報》脫銷書作家,能夠把這一名譽放在統統圖書的封麵上。

公佈會開端後,記者們的火力首要集合在羅伯特.德尼羅身上,幾次向他發問。

他旁座的詹姆斯.厄爾.瓊斯笑著插話:

配角辛巴是湯姆.漢克斯,辛巴的父親木法沙與原版一樣,由詹姆斯.厄爾.瓊斯配音,這是一個黑人演員,塑造過《星球大戰》的黑軍人拉斯.維達。

這部小說的出版商是默多克的訊息個人,受限於他們在美國的發行渠道,推行速率比較遲緩,六月份登岸美國市場,起先隻在他們合作的幾座都會書店發賣,七月份擴大到美國全境,半個月前開端遭到支流媒體的存眷,前後耗時兩個月,上一週才終究進入《紐約時報》的前十榜單。

“曾經是因為陳的英勇。”羅伯特.德尼羅擠出一點含笑,

她見記者們亂糟糟隻顧群情,及時保持會場次序,表示記者們持續發問。

羅伯特.德尼羅是最大牌,坐在演員中間,但他的角色是大反派,配音《獅子王》裡的刀疤。

葉慕簾不像陳維雲一樣輕鬆,老闆一句話,部屬常常會跑斷腿。

美國有很多圖書脫銷榜,《出版商週刊》、《華爾街雜誌》都排有榜單,但是《紐約時報》脫銷書榜被公以為是最馳名、最具名譽的一個。

記者們猜不準兩人是不是在講套話,歸正一字不漏全數記下來,明天登報炒作,‘鬼佬敬佩香江俊才’,這是題目,市民喜好看。

“這是一部動畫片,是甚麼啟事吸引你的加盟?”

“德尼羅先生,你方纔提到的美國訊息,究竟是甚麼,你能詳細講一講嗎?”記者們很獵奇。

陳維雲重點存眷的是《我和殭屍有個約會》。

“這位先生,你能講講你與陳生聯手對抗撒旦的故事嗎?”

“我們曉得這部小說,陳生正在電視上做鼓吹,很快就要發行,但我們不清楚它已經在美國出版。”

葉慕簾順利接機,把他們同一安排在銅鑼灣旅店,歇息了兩個小時,中午停止訊息公佈會。

“德尼羅先生,你對留宿的旅店對勁嗎?”

這部電影四月份開機,經太長達三個月半的拍攝,仍舊冇有完工,因為殊效鏡頭過量,方纔搞定前期製作,目前停止到了剪輯的環節。

葉慕簾是公佈會的賣力人,坐在演員們的側邊,聽聞這個動靜一樣錯愕了一下,老闆的作品打入《紐約時報》脫銷榜,震驚性不比他收買兩家上市公司小,明天香江媒體恐怕要吵翻天。

拜候持續了半個小時,約翰尼.德普發明冇有記者理睬他,他主動說:

“陳創作的魔幻小說上週登上《紐約時報》脫銷書排行榜的第七位,喔,你們的都會出世了一名不成思議的作家。”羅伯特.德尼羅驚呼著獎飾一聲。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁