等了好久,羊肉串全吃完了,羅什還冇來找我。我迷惑地回身看向裁縫店,這麼長時候,換十身衣服都夠了吧。走入店中扣問,伴計奉告我,那高個子和尚早已換好衣服分開了。
人群自發退到路邊,遊行步隊到了。
廣場四周搭了好幾座舞台,全西域的藝人彷彿都集合於此,爭相鬥豔地誇耀各種高超的歌舞技藝。我跟著盈盈的背影來到一處舞台前,舞台上有一朵龐大的蓮花骨朵。跟著三聲短促的鼓點,蓮花苞開,一名蒙著麵紗的女子,身穿廣大的紫紅色繡羅袍,衣帽拖曳金鈴,垂著長綢帶,腳上一雙小巧的紅錦靴。音樂響起,阿誰女子開端舞動,衣帽上的金鈴撲轉有聲,鈴聲動聽。
王城統統主街上全擠滿了人,熟諳不熟諳的,都相互問好。如許和諧的氛圍中,我的表情也垂垂轉好,別緻地四周張望。
我扒開人群往前擠,一向追到大廣場上。彷彿有人在身後喊我名字,可我轉頭卻冇見到熟諳的人。我擔憂會不會是羅什,人實在太多,略不留意便錯過了。我咬了咬牙,持續往前擠,這會兒還是找到盈盈要緊。
火線已近龜茲王城。歡暢的音樂聲傳來,到處是歡聲笑語。蘇幕遮開端了。
我“哎呀”一聲:“又害你犯戒了。”心中嘀咕,玄奘不也看了歌舞,還跟國王共舞呢。為何他就不能……唉,算了,人家玄奘遠來是客。
蘇幕遮在唐朝傳入中原,曾顫動都城。唐人寫了很多關於蘇幕遮歌舞的詩,李白、杜甫、白居易、李賀等,都有描述。到宋時,蘇幕遮成了詞牌名,最馳名的蘇幕遮詞就是範仲淹的“碧雲天,黃葉地”了。玄奘達到龜茲時,曾目睹蘇幕遮的熱烈,並記錄了下來。龜茲王請他一同旁觀,歌舞到飛騰時,龜茲王還聘請玄奘脫去法衣鞋襪,共跳乞寒舞。
而眼下,早已消逝的東方狂歡節就如許呈現在我麵前,那份高興冇法以言語描述。蘇幕遮不分日夜,連演七天。歸去後如果能把這個昌大的當代節日複製出來,對研討音樂跳舞民風民情的汗青傳承性,能夠有更清楚的熟諳。光是這些,就能引很多少同仁射來氣憤的紅眼。嗬嗬,我笑暈了。
他溫潤地笑了笑:“不礙事。事有輕重緩急,佛家也講便利權宜。”
先是一個鼓隊,以大羯鼓為首,坐在馬車上狠惡地敲著,拉開了蘇幕遮的序幕。前麵跟著一群藝人,手上拿著各種大大小小的鼓,共同跳舞行動,應和著大羯鼓。隔一段前麵再來的是一群男女對舞,穿著端莊,雙手持絲巾兩端,神情持重,舞風古樸。嗯,跟我們的大媽們逢年過節就上街演出的秧歌舞有點像。然後又有方陣演出繩舞,頭戴花冠的妙齡少女,執一根綴有各種花飾的繩索,舞姿超脫,神情嬌媚。前麵再上來的是飄帶舞,猴舞,等等,看得我目炫狼籍。每個方陣都有本身的小型樂隊,坐在鮮花裝潢的馬車上,蓽篥,箜篌,琵琶,角笛,等等,動聽清脆。
我大驚:“盈盈?”
不過,為甚麼老是有驚奇的目光看向我身邊的羅什?我輕聲問:“他們乾嗎那樣看你?”
1903年,兩個日本人在蘇巴什故城發明瞭一個舍利盒,內裝高僧骨灰。他們將舍利盒偷偷帶回了日本。直到1957年,日本人發明舍利盒顏料層下模糊有繪畫陳跡。他們撥去大要顏料,暴露了本來的圖象,是精彩到讓人讚歎的蘇幕遮樂舞圖。上麵繪有各色人物,手執西域特性的樂器,戴著假麵,擺出分歧的跳舞外型。現在這舍利盒還在日本,我們本身研討,還得從日本拍了照,再拿返國來。