“能夠。”
“不是另有你麼!”李強白了他一眼道:“黃鶴的技術還是很不錯的,在公司也是獨一一個糕點參謀級彆的。”
不解除華納的人在內裡起到了多大的感化。
“那行吧。”李國豪點頭承諾下來。
除了將中文翻譯成英文外,還將一些細節措置了一下,動畫片也是一樣的。
李強在澳洲的同窗,也是一名華人,得知這個漫畫原版是在香江,便想體例聯絡上了李強,扣問香江是否有宮廷糕點。
以後就火了。
李國豪摸了摸下巴,感覺是這個啟事的概率很大。
跟著時候的流逝,去植物園看熊貓這個事情,並未減少多少熱度,反而因電視報紙報導,說有很多人不遠千裡萬裡開車,坐飛機來看熊貓,又掀起了更大的一波看熊貓高潮。
“你去?”李國豪驚奇道:“你如果走了,公司的事情誰來措置?”
喜的是動員了本地的經濟生長,憂的是人太多了,導致國度植物園臨時封閉了幾天,以此來抵當這股高潮。
緊接著不久,華納就在出版社公佈了《工夫熊貓》漫畫,又在半個月後,在電視台上線了動畫版。
“一百萬!”李強道。
本來,幾個月前,華納派人來香江跟李國豪籌議《工夫熊貓》的西歐版權,獲得受權後,便很快的在美國那邊停止了同步翻譯。
聽完李強的話。
也幸虧當初李國豪讓上官小寶等人畫《工夫熊貓》的時候,氣勢跟後代本來的很像,固然在動畫片上達不到阿誰程度,可在漫畫書上,卻已經跟後代差未幾了。
“我說的是美金!”李強俄然幽幽道。
“明天早晨從張棟那喝完喜酒歸去後,我之前的一個大學同窗打電話給我,問我香江是不是有一家宮廷糕點……”
不得不說,翻譯工夫熊貓的人還是很有程度的,不但複原了原著所要報告的內容,同時也給漫畫增加了更多的美國笑料。
李國豪點頭承諾下來,現在公司收益環境不錯,加上之前中秋節的熱賣,一百萬還是拿的出來的。
“美國那邊物價跟我們不一樣的,兩百萬港幣,折算一下也才四十多萬美金,美國野生是天下上最貴的國度之一,還他媽的不能加班,你感覺呢?”如果在美國事情,李強還是很對勁的,可如果去那邊做買賣,就有點不太歡暢了。
“張棟辭職,李強也要跑去美國。唉,公司現在就隻剩下本身了。”李國豪長歎一聲。
暗想,該不會就是為了之前跟本身說的那位女同窗吧。
奧秘的東方國度,異域氣勢的修建,敬愛呆萌的阿寶,都成了這群70年代被稱為垮掉的一代的美國人所愛好的工具。