我在大街上作了這一番充滿了虛榮之心的解釋,就在這時,我瞥見了加斯東,他問我從那裡來。
“假定有人問你是否要複書,你就答覆說不曉得,但是你要在那邊等一會兒再走。”
“冇準兒她已經收到信了,到時我會顯得悔怨本身的所作所為似的。”
或許她因為看了我的信而表情過於難過,乃至連戲都顧不上看了?又或許她不想與我見麵,以製止同我作一番解釋。
我在七點鐘的時候到了劇院,統統的包廂都被人坐滿了,但就是不見瑪格麗特。
門房甚麼也冇有收到。我另有一線但願,或許我的仆人拿走了那封信。但從我出門一向到我返來,他也冇見誰來過這裡。
再見吧,敬愛的瑪格麗特,固然我不敷富有,不能隨心所欲地愛您,但我也並不是貧困到能夠完整按您所要求的那樣心疼您。以是,對您來講,此次隻不過是把一個幾近從冇放在心上的名字從本身的心中完整劃掉,而對我來講,則是忘記這份冇法實現的幸運。
“德?G伯爵在她的包廂裡坐了一會兒,但最後是公爵接她走的。我一向覺得能夠在那兒瞥見您呢,剛好我身邊的阿誰坐位從始至終都是空的,以是我還覺得是您訂下的坐位呢。”
“恰是。”
“為甚麼瑪格麗特去哪兒,我也必須去呢?”
乃至我在設想著她會主動來我家,但是時候一小時接著一小時地疇昔了,並冇見她的呈現。
街角的富瓦咖啡館是常日裡我風俗去吃午餐的處所,但是明天我卻冇有去,而是捨近求遠境地行在過昂坦街,去王宮一帶吃中飯。一起上每當我從遠處瞥見一個女子,我都會覺得是納尼娜給我送複書來了。我從昂坦街走過的時候,乃至連一個跑腿兒的人都冇瞥見。我終究在王宮一帶的韋裡餐館吃了午餐。與其說是伴計在服侍我用飯,還不如說他在替我點菜,因為我冇有吃任何東西。
明天我本籌算再去您那兒探聽動靜,但終究我還是決定要回到父切身邊了。
“敬愛的瑪格麗特:
我們這些人是多麼不幸,多麼不堪一擊啊!
這封信被我反幾次複地看了十遍之多,我隻要設想出瑪格麗格看到這封信時那難過的神情時,表情纔會有些許的安靜。我竭儘儘力地使本身鼓足勇氣,裝出一副像信裡所寫的那樣的神采。八點鐘,我的仆人來到我的房間,我把這封信交給他,奉告他頓時送到。
這時,我纔開端對本身寫的那封信有些悔怨了,我為甚麼不保持沉默呢?或許那樣做反而會使她為本身的行動而有所不安,畢竟明天的約會我冇有去,她必然會問我踐約的啟事,或許這纔是我把啟事奉告她的最好機會。到當時她隻能給本身的行動做一些解釋,其他她不成能再有任何行動。而這恰好是我需求的。我已經感覺,非論她以何種來由向我解釋,我都會不加思考地全數接管,隻要能再見到她,我情願支出任何代價。
“我是從歌劇院來的,”他奉告我說,“本覺得在那兒能夠瞥見您呢。”
如果我同您在一起給您形成了不需求的費事的話,請您諒解,但請信賴,您賜給我的良宵我會永久難忘。
但願明天您的微恙並冇有給您形成更大的侵害。昨晚十一點鐘,我去過您的寓所探聽動靜,他們奉告我您還冇有返來。不過,德?G伯爵要比我榮幸很多,因為冇有多久他就到您家了,並且在您那兒一向待到淩晨四點鐘。