茶花女_第35章 (2) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

愛也罷,恨也罷,我都已經再也找不到持續留在巴黎的來由了。連日來的打擊已經使我不堪重負。恰好此時我有一個朋友籌算到東方去觀光,因而我便對父親說本身也想去,父親寄給了我一些彙票和幾封先容信,就如許十天今後,我從馬賽港出發了。

“那麼為甚麼您明天不成以將這些啟事講給我聽呢?”

“明天六點鐘夫人出發去了英國。”門房答覆我說。

她開口向我要錢,我滿足了她的要求,接著我便能夠走了,我回了家。

開門的人是納尼娜。

“那麼您現在必然也是餬口在幸運當中了?”

“瑪格麗特,您如何能夠如此地棍騙我,而我倒是那麼地愛您。”

瑪格麗特思疑地搖了點頭,說道:

“不,不,”她一臉可駭的神情,“我們會走黴運,我再也不能讓你幸運了,但是,隻要我還一息尚存,你便能夠隨便地對待我。不管甚麼時候,隻要你需求我,就固然來吧,你是我的仆人,但請不要再把我們的將來放在一起,因為你會是以不利的,而我也會是以而遭到不幸。”

不消說,您也必然曉得第二天白日我是在如何的表情當中度過的。

麵對著這個神采慘白、痛哭流涕的女人,我不由得想起了當初在風趣劇院嘲笑我時的阿誰她,我冇法看到她埋冇在心中的痛苦,但起碼我不能看著她帶著如此痛苦的神采分開這兒而置之不管。

“是一名夫人,她和女仆已經乘到布洛涅的郵車走了,她奉告要在郵車分開以後再把這封信送給您。”

瑪格麗特站起家來,朝門口走了疇昔。

我把她抱在懷裡,替她脫衣服,她一動也不動,我把渾身冰冷的她抱到我的床上。

她把外套和帽子脫掉並扔在了長沙發上,俄然間她解開連衣裙的上身搭扣,這是她的病情的反應,她因為感覺血從心口湧上頭部,而透不過氣來。

她是一個典範的不知廉恥、缺肝少肺、冇有腦筋的妓女,起碼我是如許以為的。不過或許曾經有過與她做過好夢的男人,就像與瑪格麗特做過好夢的我一樣。

我跌跌撞撞地回了家,就像一個醉漢那樣,妒忌已經讓我發了狂,您曉得我接著做了甚麼?在如許的時候裡,我做得出任何一件不但采的事情。我心想,我又一次被這個女人耍弄了,一時候我的腦筋裡充滿了她與伯爵約會的景象,以及明天夜裡她對我說那些話時的模樣。因而我拿出了一張五百法郎的鈔票,並寫了幾個字,叫人一起給她送了疇昔:

“除了環境所迫以外,我冇有做甚麼對不起您的事。”

因而我寫了一封信給她,後她給我回了信,當時我正在土倫,這封複書我已經給您看過了。

瑪格麗特的臉白得怕人。她一聲不響,大滴大滴的淚珠從兩腮上滾落了下來,彷彿是一顆顆鑽石一樣晶瑩剔透。她疲軟有力的手臂不時地向我伸開,想將我抱住,但終究還是有力地落在床上。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章