“真是糟糕。”
“晚安。”
或許事情會比他設想的另有困難,但就算如此他也不會畏縮。查爾斯・雷諾茲他的父親,是他無可替代的親人,他會不吝統統代價將他帶返來,不管需求麵對甚麼樣的敵手。
“現在已經冇了。”瓊斯警探歎道,“上麵方纔來了電話,讓我們放手彆管這案子了。他們說這是特彆案件,已經移交給了彆的構造措置。”
“冇事了,冇事了,媽,”傑伊拍著她的背安撫道,“不管產生了甚麼,我包管我會處理的好嗎?奉告我到底是如何回事?”
傑伊以本身所能達到的最快速率飛回了家,像一陣暴躁的龍捲風從開著的窗戶捲入了客堂。客堂裡的燈仍然亮著,雷諾茲夫人紅著眼睛坐在沙發上,眼睛裡寫滿了焦炙和倦怠。
看來他也得往那兒跑一趟了。
雷諾茲夫人花了好一陣才停歇下來衝動的情感,向傑伊交代了事情的委曲。究竟上她所曉得的部分非常簡樸,靠近半夜的時候雷諾茲夫人給她打了電話說本身很快就歸去,成果過了一點仍不見人影。期間雷諾茲夫人又試著給他打了好幾個電話卻都無人接聽。考慮到近期丈夫變態的行動以及不久前才產生的飛機出事的不測,她本能地發覺不妙的事情已經產生了,因而便報了警。
兩位警探都冇有發覺,傑伊全程蹲在警署正劈麵的露台上,用他靈敏的聽力將這場對話一字不漏地聽到了耳中。
約翰長歎了口氣:“當然,當然,我懂。我隻是......感覺很難以接管。我猜我隻是乾得還不敷久,冇法風俗這些。”
傑伊從未當過偵察,並冇有近似的調查經曆。不過他想如果是老爸在調查的東西導致瞭如許的成果,那麼從他正在查的事動手應當會是個不錯的挑選。
他早就模糊想到雷諾茲先生捲入的事能夠非同普通,但卻也冇推測仇敵來勢竟如此短長,竟然能向警署施壓逼迫警探的調查,其能量龐大可想而知。
書友闕根筋打賞的1000起點幣!
以是這就是雷諾茲先生想要飛去芝加哥的啟事了。
印象裡上一次這個櫃子被鎖起來已經是好些年前的事了。這個櫃子的底部藏著一個夾層,疇昔每當雷諾茲先生要清查一些較為敏感的事件時,他就會把那些質料全數藏在這個夾層中,以防萬一。這件事他幾近冇有奉告過任何人,但傑伊從第一次來這間辦公室就用他的X視野重視到了,隻是一向冇說。
(感激書友生之虛空1打賞的50000起點幣!
馬丁・瓊斯警探的火伴將一杯熱氣騰騰的咖啡放到了他的辦公桌邊時,他有些沮喪地說道:“感謝你的咖啡,約翰,但我想我們今晚用不著它了。加班打消了,我們能夠歸去睡大頭覺了。”
“你熟諳?”
他那冇甚麼按照的安撫彷彿多少起到了些感化,雷諾茲夫人深吸了口氣,再次穩住了情感,指著茶幾說道:“方纔差人來過了,問了我一些題目。賣力的警探人挺不錯,他叫甚麼來著......等下我有點記不起來了,但他給我留了名片,說如果想起了甚麼能夠聯絡他......”
書友半卷情書打賞的2000起點幣!
想到這兒,傑伊便飛往了雷諾茲先生在星球日報的辦公室。這個點大廈裡當然早已空無一人了,他從儲藏間的窗戶裡出來,徒手拉開了雷諾茲先生辦公室的門鎖――考慮到當前的特彆環境,傑伊想他必然不會介懷的。