我們從一屋子飛揚的灰塵裡鑽出來,站在了陽光上麵。索郎澤郎還把那件衣服抓在手裡,這真是一件標緻的衣服,我不記得在那邊見到過紫得這麼純粹的紫色。衣服就像明天方纔做成,色彩非常光鮮。我們還冇有來得及記著這是一種如何的紫色,它就在陽光的暉映下暗淡,退色了,在我們麵前變成另一種紫色。這類紫色更加奇妙,它和頸圈上昔日的血跡是一個色彩。我按捺不了想穿上這件衣服的打動。就是爾依跪著哀告也不能使我竄改主張。穿上這件衣服,我周身發緊,像是被人用力抱住了。就是如許,我也不想脫下這件衣服。爾依抓些草藥煮了,給我一陣猛喝,那種被緊緊束縛的感受便從身上消逝了。人也真正和衣服合二為一了。
“誰不是真正的人?”
“跟丈夫的哥哥睡覺時,你不驚駭嗎?”
爾依笑了,說:“你驚駭了。”
他想傷害曾經對他構成龐大威脅的弟弟。普通而言,這類傷害會使聰明人也變得傻乎乎的,更不要說對我了。但明天不一樣。我穿上了一件紫紅的衣裳。現在,我感到這件衣服的力量,它叫我轉過身來,不睬會這個猖獗的傢夥,上樓去了。我一向走進本身的屋子。塔娜仍然坐在鏡子前,但神情已經不像地動之前那樣如夢如幻了。她打了一個寒噤:“天哪,那裡來的一股冷風。”
索郎澤郎想伸手去摸,手卻停在了半空中,嘴裡喘起了粗氣。
“他叫人驚駭。”
爾依很氣憤,平時躊躇不決的腔調變得非常果斷,他說:“我的腦筋像少爺腦筋一樣冇有弊端,這些衣服不是平常的衣服,這些衣服都是受刑的死者留下的,內裡有他們的靈魂。”
現在,麵前的氣象都帶著一點或濃或淡的紫色。河道、山野、官寨、樹木、枯草都蒙上了一層紫色的輕紗,帶上了一點正在淡化,正在變得陳腐的血的色彩。
我帶著兩個小廝往樓下走去。到了廣場上,也冇有留步,向著行刑人家住的小山崗走去。行刑人家院子裡的藥草氣味真令人舒暢。我的腦筋清楚些了。想起我曾來過這裡一次。記得去看過儲藏死人衣服的房間。走到阿誰孤傲的房間上麵,兩個小廝扛來了梯子。爾依說,他常常到這裡來,和這裡的好幾件衣服成了朋友。
但大地的搖擺走到遠處去了。
索郎澤郎笑了,他的聲音在這些日子裡又變粗了一些,嘎嘎地聽上去像一種龐大的林子裡纔有的夜鳥。他說:“你的腦筋也像少爺一樣有弊端嗎?衣服如何能做朋友?”
塔娜回過身來,我很歡暢看到她臉上吃驚的神情。但她還要故作平靜,她笑著說:“你如何還穿戴這件古怪的衣服,我們把它換下來吧。”
屋子裡響起塔娜披衣起床的聲音,綢子摩擦肌膚的聲音,赤腳踩在地毯上的聲音。象牙梳子滑過甚發的嚓嚓聲響起時,塔娜又開端歌頌了。我還向來冇有聽過她唱歌。
爾依把手指頭豎起來:“噓――”
“你的兄弟。”
塔娜見到我,臉上奕奕的神采就像見了陽光的霧氣一樣飄走了。她想叫我換下身上這衣服。她把大大的一個衣櫥都翻遍了,但她取出來的每件衣服都被我踩在腳下。她跌坐在一大堆五顏六色的衣服中間,臉像從河底暴露來叫太陽曬乾了水汽的石頭一樣丟臉。她不竭說:“我受不了了。我受不了了。”從房間裡溜出去了。