在故裡基金會建立後不久,這段光陰來一向盯著蔡淑青的各大媒體記者都第一時候曉得了這個動靜,在得知了基金會的法人竟然就是fengchen後,立馬就引發了天下範圍內的遍及存眷。
是以,這些群情毫無例外的都被當作了無稽之談。但這一次倒是不一樣了,以fengchen為註冊法人的故裡基金會十清楚白的將救濟範圍範圍於中海本地,無疑非常無益的證瞭然他起碼是個華人,或者愈乃至就是中國人。
不過,當時天下上不下十幾個國度的人宣稱fengchen是他們本國人,此中最為主動和熱烈的就是韓國,他們從宇宙大爆炸之月朔向論證到《哈利波特》的出版,舉出無數的論據論證fengchen是他們韓國人,即便不是韓國國籍,那他身上也必然有著他們“大韓民族”崇高的血緣。
這份聲明一出,天下言論嘩然一片。環球各大媒體幾近毫無例外的都第一時候在頭版頭條登載了這則訊息。特彆,對於fengchen首度公開承認本身華人血緣的身份,表示出了極大的存眷。更是勾起了公家對他本人無窮的遐想和獵奇心,乃至於那些本來不是哈迷的人,也開端對他另有他寫的《哈利波特》感興趣起來。
陳鋒為表歉意,苦思兩日,便拜托她首度向全天下頒發了一份小我聲明。聲明的內容主如果向全天下的哈迷表示由衷的感激,便爆炸性的初次承認本身有著中國人的血緣,並懇請天下各大媒體多多存眷《哈利波特》本身,而不是他本人。彆的也懇請天下各大媒體,不要去騷擾他的經紀人蔡淑青密斯,影響到她的普通餬口和寒暄。
彆的,就是有關《哈利波特》的動靜了,最大的動靜就是目前已經有好幾家好萊塢公司成心采辦《哈利波特》的電影版權,想將《哈利波特》搬上銀幕。目前,已經有一家正式向她發來了意向書,扣問詳細的代價和合作體例,以及相互合作的能夠。陳鋒對此早有預感,便讓她全權賣力這方麵的構和事情,臨時不要報價,應當待價而沽,價高者得,為本身爭奪最大的好處。曉得將來汗青的陳鋒,可還是非常清楚的記得《哈利波特》的電影票房,以及衍生出貿易產品的環球熱賣。老外的錢不賺白不賺,抱著如許的心機,陳鋒盤算了重視要借《哈利波特》這隻“金雞”,為本身下出更多的金蛋來。
一時,這幾家本地的著名出版公司,無一例外的都成為出版界的笑柄,丟臉都丟到國際上去了,使得這幾家出版公司的名聲一度非常狼籍。
接著又有人挖出fengchen隻收了中海本地一家出版公司五十萬群眾幣的代理版權費,更是進一步的左證了他是華人愈乃至是中國人的猜想。而好幾家未能獲得中國代理版權的本地出版公司也紛繁向媒體再度曝料,再次宣稱他們出版社當年收到了fengchen的中文版《哈利波特》投稿,另有一家還信誓旦旦的拿出了當年給他們投稿的稿件。他們之以是這麼做的初誌除了宣泄對fengchen的不滿外,當然也有想藉此為本身和出版社掙些名頭的意義。不過,不久後,他們就發明瞭本身這一行動笨拙之極,搬起石頭砸了本身的腳。,
ps:求票!求保藏!!
因為若他們說的是真的話,也就是說當年fengchen給他們出版社投過稿,但他們竟然將《哈利波特》這麼一部環球熱賣的脫銷書給拒之門外了,這無疑說瞭然他們出版社各大編輯的目光短淺之處,更進步思疑他們出版社出版發行的圖書質量,起碼不長於發掘新人這一點是無庸置疑的,乃至讓他們錯過了這個千載難逢的發財機遇。