而因吹斯聽的是,愛因斯坦和哈丁的此次會晤竟然是他白叟家“促進”的。
本章副題目:出自賽裡斯的美利堅大統領
“對了……”他看了一眼大魔導師,感激(這個描述詞倒是不需求家雙引號)隧道,“愛因斯坦先生還為我的這本謄寫了一個序言,以是大師不賣我的麵子,就算是賣二十世紀最巨大科學家的麵子也要買歸去看看的啊。”
柯立芝常常看似對華盛頓的時髦社會水土不平。當有人問他為甚麼還要持續插手如此浩繁的宴會時,柯立芝答:“總得找個用飯的處所吧。”
厥後,聞聽柯立芝病逝時,帕克還說:“他們如何判定出他死了的?就憑他不說話了?”
他就是“中國群眾的老朋友”,開平煤礦的工程師,一戰時的美國佈施委員會主席和美國糧食總署署長,現任聯邦當局的商務部部長,將來的第三十一任總統,二戰後還跟著麥克阿瑟在日本那邊發了一筆橫財的赫伯特-克拉克-胡佛(Herbert Clark Hoover)。
這對好人有好報的袁大師來講那就是打盹送來了枕頭,二話不說欣然笑納,還陪著這兩位猶太人一起來到了白宮。
畢竟他起家的處所就是天津的開平煤礦。更切當地說,要不是1899年他到中國來當這個煤礦工程師,那麼他應當是當不了1929年的美國總統的。
“女祭司”孔殷地問道:“袁先生,那些能讓愛因斯坦先生讚歎的科幻作品甚麼時候能麵世呢?我們大師都很等候啊!”
這就是穿越者最大的上風了。
袁燕倏有些“內疚”地說道:“我很幸運地奉告普利策蜜斯和大師,我的第一部科幻小說集這個月就會上市了。”
妥了,真妥了,袁燕倏這個“科幻小說第一人”真的是妥了。
實在袁燕倏天然早就想和下一任美國總統搞好乾係,何踐約翰-柯立芝和沃倫-哈丁就像一枚硬幣的兩麵,這位副總統和哈丁總統待人辦事那是兩個極度,他非常不好打交道,有點生人勿進的意義。
我們的袁大師進步了調子,非常“竭誠”地說道:“我始終對科學和文學保持著樸拙。我也始終以為科學能促進全人類的福利,文學能安撫全人類的心靈,以是我纔會儘力把這二者連絡在一起。愛因斯坦先生應當也是體味到了這一點,纔對我作品有如許的溢美之詞。以是說……”
他用渾厚的男中音非常“感慨”地說道:“就這一點而言,愛因斯坦先生算是我的知己吧!”
一個能夠是誣捏的故事是如許的:一次,女墨客桃樂茜-帕克(Dorothy Parker)在一次晚宴中坐在柯立芝身邊,對他說;“柯立芝先生,我剛和一個朋友打了個賭,他說我不成能讓你說出兩個以上的詞。”
想來也是,除了猶太人這個身分以外,連個稅率都要算錯的沃倫-哈丁見了阿爾伯特-愛因斯坦該說些甚麼好呢?
此君有個外號叫做“沉默的卡爾”。實在作為一名政治人物,柯立芝還是蠻善於演講的,不過他平時話非常少。
不過眼下他倒有個機遇靠近一下以“胡佛大冷落”而著稱的胡佛總統。
就算他現在不想當這個灰騎士大人,全天下群眾也不承諾啊。
而大魔導師天然非常感激,主動提出為《灰騎士科幻故事1》寫一個序。