重生美利堅_第一八六章 邪惡基因 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

禮拜一淩晨,塞耶走後,艾爾弗雷德把全部說話向唐做了彙報。唐歎了口氣,說道:“他疇昔是個多麼敬愛的小男孩。他如何會變成明天這個模樣?”

冇有任何藏匿屍身的行動。冇有拿走任何值錢的物品,人們鑒定這是由抨擊引發的凶殺,是向公家通報了一個資訊。報紙和電視的言論鼓吹充滿著義憤填膺的言辭。當局承諾要對凶手繩之以法。究竟上,這起凶殺激起的公憤彷彿足以危及全部伊斯特伍德王國。不過唐,仍然表示的戰役常一樣,在自家的花圃裡,澆澆花,種一些小西紅柿。他曉得,本身節製了全部上層社會,隻要略知外相的人,纔會思疑伊斯特伍德家屬會遭到影響。

唐詼諧地說道:“這得去問黑人。黑人從哪兒搞來的,他就從哪兒搞來的。我在洛克鎮時,大家都戴牛仔帽。誰曉得是如何回事呢?誰又管它是如何回事呢?現在,你不要胡說八道了。我也戴過牛仔帽。這能夠是遺傳的。從他小時候起,他媽媽不斷地向他腦筋裡灌輸些亂七八糟的東西。他媽媽應當再嫁的。孀婦如同蜘蛛,吐的絲太多!”。

艾爾弗雷德聽完這句話,身子後仰,靠著椅背上,說道:“我的上帝。”聽到兒子的感慨,唐不滿地瞪了他一眼,隨後又朝湯米揮揮手,表示他持續往下說。唐彷彿不感到不測!

緊接著召開了家屬集會。參加的人有唐#伊斯特伍德,他的三個兒子――艾爾弗雷德、菲克西奧和漢默,當時的山姆身患沉痾,唐非常可惜,不過家屬裡並不貧乏裡手熟行,另有湯米#米特尼克代替了山姆的位置。

不!~!~阿爾伯特並不驚駭下獄。讓他叛變的真正啟事是,聯邦政斧按照國會為打擊犯法分子而通過的“被欺詐者艸縱及[***]構造”法案,威脅要充公他的全數財產。這個法案起初就有,阿爾伯特不能忍耐他和孩子將落空安在新澤西的都麗堂皇的家,位於佛羅裡達的豪華公寓,以及位於肯塔基的馬場,這個馬場已經豢養出了三匹在肯塔基跑馬會上落第的馬。就因為臭名昭著的“被欺詐者艸縱及[***]構造”法案,答應政斧充公刑事犯的產業,股票、債券,另有那些古玩小汽車都能夠被充公。唐#伊斯特伍德曾為這個“被欺詐者艸縱及[***]構造”法案火冒三丈,但是他隻說了一句話:“富人們會為炮製了這個法案而悔怨的,總有一天,政斧會按照這個法案拘繫全部華爾街的人。”

湯米隨便問了一句:“特麗莎在家嗎?”

“我喜好!”塞耶說道:“也為了吸引你、菲克西奧孃舅和漢默孃舅的重視。”他頓了頓,又奸刁地咧著嘴一笑,“穿上它們,我顯得腿長一些。”此話不假,艾爾弗雷德心想,穿上短腿褲,他看上去漂亮多了。他那細弱的大腿一經褲子的烘托,顯得有些苗條,一旦不穿這類褲子,整小我看起來怪怪的,很不調和。

吃晚餐時,塞耶幫著特麗莎擺好桌子,幫著磨碎唐的乾酪,老是在廚房裡陪著她。特麗莎為塞耶做他最喜好吃的菜,有花椰菜炒雞翅,另有烤羊肉加鹹豬肉和大蒜。

“對我的做事體例另有甚麼彆的定見?”塞耶問。

“冇有了!”艾爾弗雷德道:“不要為這事耿耿於懷。我是以孃舅的名義給你提些建議。但是,我得憑我在家屬裡的身份再說你幾句。冇有征得家屬的同意,今後不要隨隨便便地讓人直接消逝或暴屍荒漠。聽清楚了嗎?”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁