“您好,我們企鵝遊戲有一款遊戲想插手你們的北美遊戲展。”
“這當然是好動靜,從這一些質料當中,我敢肯定,我們的cs,必能一舉奪得北美遊戲展最好遊戲大獎。”
不過,當cs公佈到網上並在很短的時候以內成為北美遊戲榜no1的時候,維爾福軟件公司看到了cs的貿易潛力。隨即,比來半年時候,維爾福軟件公司集合精力,開辟出了cs正式版。並且,籌辦在插手完北美遊戲大展以後,正式出售。
“這款呀,彷彿是方纔開辟出來的遊戲,不是太著名,也冇有推出市場。估計是想來插手北美遊戲展,能不能碰到好運氣吧。”
天下上有多個著名的遊戲展,e3是一個,東京遊戲展也是一個。
但是,起碼,能夠將他們維爾福遊戲公司,擠上環球一線遊戲行例。
不過,張寧來到這裡,另有一個啟事是,北美遊戲展旗下有一份遊戲界著名雜誌――遊戲天下。每年,遊戲天下都會對外先容天下各地形形色色的遊戲。最為著名是,遊戲天下每年一度都會公佈一款環球最好遊戲。
“我曉得了,感謝羅克先生。”
幾近,每一款被遊戲天下評為環球最好遊戲的遊戲,都會火爆環球。
“是的,我肯定。本年這一期的北美遊戲大展,固然有一些不錯的遊戲。但是,團體上的熱度,並不及我們的cs。並且,我還托人做了一個調查。大部分想插手北美遊戲大展的玩家,都是衝著我們cs而來。我感覺,我們的cs奪得北美遊戲最好大獎,概率非常大。”
特彆是,時不時張寧還跑去指導,穿越火線的開辟速率,更是逆天。
維爾福軟件公司。
“你肯定?”
“不客氣,你不曉得,你們的植物大戰殭屍實在是太好玩了。另有,你們的摹擬人生,也非常的不錯。可惜,你們當初冇有插手我們遊戲展。如果插手了,你們必然能夠奪得本年度最好遊戲的稱呼。”
“羅克先生,您說的是半條命2?”
除此以外,另有德國科降遊戲展,以及北美遊戲展。
除了標名遊戲廠商以外,他還寫著這一個遊戲廠商開辟的遊戲作品。並且,在邊上,還會有對這一些遊戲作品停止簡樸的點評。麥克一邊看,一邊點頭,從質料上來看,的確,目前人氣最火的,就是他們的cs。
固然不能說,奪得北美遊戲展最好遊戲就必然會成為環球最好遊戲。但以汗青來看,90%以上的奪得北美遊戲展最好遊戲大獎的遊戲,都成為了環球最好遊戲。
最早開端的,他得開辟遊戲引擎,這能夠得花一至兩年,長則需求三年以年。
“是嘛,太感激您的支撐了。這一次,我們帶來的是一款第一人稱的射擊遊戲。他的中文名字是穿越火線,英文名字是cf。”
固然中國那邊比來的網遊很火,但網遊是網遊,北美遊戲展倒冇說網遊不能插手他們的遊戲展,但是,北美乃至環球,最為熱點的遊戲,一向以來都是單機遊戲,而非網遊。並且,網遊隻要中國人或者亞洲這一些處所的人喜好玩,其他處所的人,他們都不會玩網遊。
質料上,寫著非常詳細。
並且,北美遊戲展最好遊戲的名號,也過分於吸惹人。
張寧皺了皺眉,cs不是插手的是e3遊戲展嗎?