學長俄然把校花撲倒在床,說我喜好你好久了!校花卻悄悄地把手按在他胸膛:學長,人家是向你就教功課的。先幫我求一下∫xcos2xdx的不定積分好嗎?”
――梁羽生《龍虎鬥京華》
以下是我本身在這方麵做的一些摸索
她從速低下頭。就那麼一瞥的工夫,她便看清楚了。阿誰輕袍緩帶、腰佩寶劍的李恒部屬,不是彆人,恰是談笙!
在黑暗中,不,是在他們胡想中的色采殘暴的天下裡:他們獲得了生命的大調和。
看來她每晚的睡前謾罵並冇有闡揚任何效力。
當然,場景置換的例子裡不能少了聖勞倫斯《查太萊夫人的戀人》裡康妮和梅勒斯的描述:
當然,更少不了我國聞名嘴欠文學家蘇軾“一樹梨花壓海棠”的典範描述。
當然,場景置換這個技能,很輕易會走入一個誤區,就是比方不當,本體喻體冇法產生遐想,或者過於固執於喻體本身的描述,忽視了本體所應建立的聯絡,讓人讀起來違和感實足。
那dy/dx-x/e^y=0的通解呢?校花雙目含情脈脈,媚得將近滴出水來。學長如癡如醉,用手中的筆把e^ydy與xdx積來積去,縱情玩弄,直到校花嬌哼一聲,兩邊都暢快淋漓地分離出變量……
――梁羽生《彈指驚雷》
美國有一個網站,每年會評比最糟糕的英文小說創作。此中2005年的大獎得主,剛好是一段~~~~描述:
簡樸來講,完成一次勝利的~~~~場景置換,需求大膽設想,把~~~~對比成匪夷所思卻言之成理的彆的一種行動;同時還需求謹慎描畫,製止喧賓奪主。
――――――不謙善的豆割線――――――
既然是一部小說裡的~~~~部分,那麼默許題主所說的~~~~描述應當是文學性的,是為全部小說辦事的,而不是純粹的感官刺激――或者我們無妨說的更直白一點,“不會被差人抓走”的~~~~描述。
以疆場比方~~~~,非常合適配角甲士本性。並且作者不但隻做簡樸的場景置換,而是從每一個細節去逢迎、去對比,能夠說是渾然天成,寫到了極致。
一個標準的場景置換,不過作者明顯對汽車太熟了,熟到喧賓奪主,把~~~~部分完整給乾掉了……
――――――――――――――――
和蒸炊餅的磚灶連著的,是一個二尺來高的小土灶,想必是伉儷倆平常燒飯做菜用的。灶上架著一口鐵鍋,灶洞裡滿是草木灰,幾塊發紅的柴炭還冇燃燒,土灶四周比彆處暖和了很多。
一句感官描述冇有,不過是夜觀天象罷了。旖旎纏綿之意,卻劈麵而來。
如何寫好一段「不會被差人叔叔抓走」的描述