“歸去吧,”比目魚說,“她的慾望已經實現了。”
我捉你放你冇提慾望,
“比目魚啊,你在大海裡,
“比目魚啊,你在大海裡,
“胡說,”老婆答覆說,“你儘管去找比目魚好啦,他會完整滿足我們的慾望的。”
我捉你放你冇提慾望,
他們隨後吃了晚餐,就上床歇息了。
第二天淩晨,老婆先醒了,這時恰是拂曉時分,她坐在床上看得見麵前的郊野,敷裕斑斕,一望無邊。她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,然後說,“當家的,起床吧,快點兒跟我到窗前來。瞧啊,我們莫非不成以當一當這個國度的國王嗎?快去找比目魚,說我們要當國王。”
他來到海邊時,海水一片灰黑,波瀾澎湃,從海底翻湧上來的海水披髮著惡臭。他站在海邊說:
“為甚麼說不出口呢?”老婆辯駁說,“你給我快點兒去,我非當國王不成。”
“哎呀,老婆,”丈夫說,“你乾嗎要當天子呢?”
老婆對此卻不饒又不依。”
“莫非你冇有提甚麼慾望嗎?”老婆問。
“釣到了,”他答覆說,“如何說呢,我釣到了一條比目魚,可他說他是一名中了邪術的王子,我就把他放了。”
“唉,”漁夫說,內心有幾分驚駭,“她想住在一座石頭製作的宮殿裡。”
“去吧,快去吧,”老婆大聲說,“他辦獲得,也樂意這麼辦。快去吧。”
“冇有,”丈夫答覆說,“我該提甚麼慾望呢?”“唉,”老婆說,“住在我們如許一間肮臟的鬥室子裡,實在是享福。你該提但願獲得一座標緻的小彆墅呀。快去奉告他我們要一幢小彆墅,我必定,他會滿足我們的慾望的。”
“但是,”丈夫說,“我如何好再去哪?”
“哎,”漁夫說,“你不必這麼費口舌。一條會說話的比目魚,我如何會留下呢?”說著,他就把比目魚放回清澈的水裡。比目魚立即就遊走了,身後留下一條長長的血痕。隨後,漁夫回到他的小屋,走到他老婆的身邊。
“當家的,那可不可,”老婆答覆說,情感開端煩躁起來,“我已經感到無聊得很,再也冇法忍耐了。快去找比目魚,奉告他說我要當天子。”
“標緻,當然標緻啦,”丈夫答覆說,“這充足好啦。我們就好好地住在這座斑斕的宮殿裡吧,總該心對勁足啦。”
漁夫隻得走了出去。一想到老婆非要當國王,內心就感到特彆擔憂。“這不該該呀,這實在不該該呀。”他盤算主張想不去了,可他還是去了。
“歸去吧,”比目魚說,“她已經有一幢小彆墅啦。”
懇請你好好聽我說細心,
“是的,”老婆答覆說,“咱現在就是國王啦。”他站在那邊上高低下地打量著老婆,過了一會兒說:“哎,老婆,現在你當了國王,多麼稱心快意啊,今後我們就不消再要甚麼了吧?”
漁夫表情很沉重,本來是不想去的。他低聲地反幾次複地自言自語道:“這不該該呀。”可他還是去了。
“那麼,她想要甚麼呀?”比目魚問。
“哎呀,老婆呀!”丈夫說,“我們乾嗎要當甚麼國王呢?我纔不想乾這個。”
“唉,老婆,”丈夫說,“這彆墅不是夠好的了嘛?我們乾嗎非得要住在宮殿裡呢?”
漁夫還是不太情願去,可又不想惹他老婆活力,因而,就去了海邊。