葉凡越聽越感覺不對勁,俄然間恍然大悟:“哦!對了,我現在統統的馬甲賬號都是思婉這妮子在保護,應當是她發的!”
短短不到三個小時的時候裡,歌曲的播放量已經飆升到了驚人的兩千多萬人次,批評更是高達近十五萬條。兩人快速地瀏覽著歌迷們的留言,臉上瀰漫著無儘的高興和高傲。
東方婷婷細心瀏覽著,對書中祝英台的女子心機描述讚歎不已。這明顯是林思婉的獨到之處,她以細緻的筆觸揭示了祝英台內心的顛簸與竄改,使得人物形象更加立體飽滿。
看著這些充滿竭誠感情的批評,楊彤和林思婉都不由感慨葉凡的才調橫溢,兩女癡癡地凝睇著葉凡,心中充滿了對這位才調橫溢男人的敬佩和傾慕。
她迫不及待地翻開冊本,隻見裝幀精彩,封麵與飛鳥音樂網上那幅《梁祝》曲子的海報一樣精美,畫麵細緻且充滿藝術感。
這短短的六十字的古詩詞,上片細緻地描畫了一個少女在春季裡孤寂醉酒、觸景傷春的景象,下片則表達了酒醒後愁緒難排的心態。
楊彤這才恍然大悟,本來葉凡哥哥急著安排去渝州是因為這個啟事。她眨了眨美眸,也跟著勸道:“葉凡哥哥,要不你改下情節吧!”
但是,林思婉一聽到葉凡要分開,立即皺起了敬愛的眉頭,不幸兮兮地說道:“哼!怯懦鬼,這個時候你跑了,你寫的小龍女事件讓我一小我麵對嗎?要不你再改改情節吧!不然我一小我留在燕京會驚駭的。”
“對了,思婉,《神鵰俠侶》甚麼時候能夠更新到第七回 ‘重陽遺篇’?”林思婉脆聲迴應:“估計明天就差未幾了。”葉凡聽後點了點頭,回身對楊彤說:“彤彤,你給丹姐打個電話,訂明晚的機票,我們去山城渝州和力哥他們彙合,拍室外的戲。”
如此美好的曲子,如此淒美的愛情,這首曲子讓人淚目。我已經迫不及待地下單了古庸的新書,等候它早日到來!”
另一名歌迷則分享了本身的感受:“喜好這首曲子,喜好邊聽著旋律邊回想舊事,喜好音符串起的一個個場景,在曲子中彷彿聽到了青年男女的瞭解、相愛與抗婚……
畫中的祝英台崇高如同公主,端莊、大氣、精美,令人歎爲觀止。
東方婷婷對這位蕙質蘭心的女子充滿了獵奇與敬意。更讓她欣喜的是,書中還附帶了十二張精彩的插圖。這些插圖或揭示兩人聯袂放鷂子的歡樂場景,或描畫規複女子打扮的祝英台對鏡描眉的文雅姿勢。
翌日,葉凡和楊彤持續投身於嚴峻而又繁忙的室內戲拍攝中。
固然林思婉有些不捨,但也明白葉凡的拍攝任務沉重,這也是目前最好的安排,因而點頭承諾了。
與此同時,古庸的新作《梁山伯與祝英台》也在上午十點多連續到達了翹首以盼的書迷手中。位於杭都會旺座國際32樓的東方婷婷,在十點半時終究收到了本身心心念唸的五套新書。
文中一首她從未見過的古詞映入視線:“蝶懶鶯慵春過半。花落暴風,小院殘紅滿。午醉未醒紅日晚,傍晚簾幕無人卷。雲鬢鬅鬆眉黛淺。老是愁媒,欲訴誰消遣。未信此情難係絆,楊花猶有東風管。”
祝英台女扮男裝肄業的經曆、與梁山伯相識相愛的過程,都被描畫得栩栩如生,令人沉醉。特彆是那段:“蹴罷鞦韆,起來慵整纖纖手。露濃花瘦,薄汗輕衣透。見客入來,襪剗金釵溜。和羞走,倚門回顧,卻把青梅嗅。”將愛情少女的羞怯形象描畫得入木三分,令民氣醉神迷。