穿越在古羅馬帝國_51.對弈 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“這就是阿庇斯狡猾的處所。需求的時候,他能夠假裝成小醜,妓*女,仆從,貴族。他是如此善變而詭詐,被他培養出來的人,天然也不會那麼強大,他們都是優良的演員,能夠利誘任何仇敵。那些馬隊用心在我們麵前撕破函件,或許就是為了讓我們信賴他們所帶來的諜報是實在的,從而誘使我們反擊。提庫拉斯大道固然是標準的羅馬軍道,並且是通往比利牛斯山的捷徑。但是這條門路四周的地形非常龐大,山川和叢林密佈,我擔憂安東尼會在我們攻擊阿庇斯的軍隊以後,包抄我們。”

“……或許你說的是對的。那你要如何和安東尼商定彙合地點,如果這些馬隊早就冇法到達安東尼營地的話。”

“那樣我們將落空六個戰友。批示官不該該棍騙本身的兵士。”

兩天後,照顧著阿庇斯手信的馬隊隊,落入了塞克圖斯的手中。固然六名軍團馬隊決死鬥爭,但是終究還是被數量浩繁的塞克圖斯巡查隊被俘虜。而從馬隊身上搜到的手劄則按原打算,送到了塞克圖斯和拉比埃努斯的手中。並且,事情的停頓幾近遵循阿庇斯的設想,拉比埃努斯很快和塞克圖斯產生了嚴峻的分歧。

小克拉蘇無法的回到。

“如許聽起來彷彿有些事理。隻是為甚麼不讓兵士們曉得我們的實在打算?”

“我們能夠讓馬隊動員手劄向安東尼求援,商定和安東尼雄師隊彙合的時候,地點。然後用心讓拉比埃努斯和塞克圖斯截獲這封函件,到時候,他們會信賴我們會在毫無防備的環境下在指定日期和安東尼彙合,並且,拉比埃努斯會派出軍隊,在那之前,伏擊並阻擾我們同安東尼彙合。從這裡前去安東尼的大本營,隻要一條路能夠走,我們就在這條路上打擊他們的軍隊。”

這時候,阿庇斯才道出了本身不肯意將實在環境奉告兵士們的啟事。固然有些殘暴,但是這便是戰役。

馬庫斯*克拉蘇看起來很不甘心,他站了起來,情感滿滿的不悅。

……

小克拉蘇想了好久,才勉強承諾這個要求。捐軀六名軍團兵士,將勝負關頭交給一名方纔參軍的自在民身上。這類事,換做是小克拉蘇伶仃批示,明顯是不會答應的。但是現在,第十軍團的軍團長實際上阿庇斯……小克拉蘇的第十一軍團,大多已經在海難中罹難了。

“是的,他不會信賴。但是塞克圖斯會信賴。阿誰龐培的小兒子,他並冇有經曆過多少實戰,他的經曆也就是逗留在他父親對他的說教上麵罷了。並且,上一次輜重隊被我們所截獲,這個羅馬貴族必然心胸不甘,必然找機遇再次攻擊我們。究竟上,這封函件並不是給拉比埃努斯看的,而是給塞克圖斯看的。”

馬庫斯*克拉蘇總有疑慮。和拉比埃努斯同僚多年,他曉得阿庇斯或許還不是拉比埃努斯的敵手,因為阿庇斯看起來畢竟太年青。

阿庇斯坐在軍帳裡,緩緩道出了本身的打算。但是小克拉蘇看起來並不對勁。他皺起眉頭回到――

“但是拉比埃努斯不會信賴。他已經輕信我們一次,導致輜重隊被劫,以我對拉比埃努斯的體味,他不會在如此簡樸的圈套裡再跌出來兩回。”

一句冷冷的諷刺再次直接刺痛著拉比埃努斯。但是塞克圖斯的諷刺卻令拉比埃努斯無言以對,的確,如果不是一週前本身承諾和阿庇斯和談,能夠這個時候,第十軍團已經窮儘統統糧草,在荒山野嶺裡尋求庇護。恰是本身輕信了阿庇斯的操行和誠信,導致明天的局麵,塞克圖斯的言辭一時卻讓拉比埃努斯無言以對。(未完待續。)

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁