商朝的筆墨是甲骨文。
紙張有些發黃。
‘蓋爾索帕’號進入北大西部中部海疆,離亞速爾群島另有520海裡。
帆海日記是船舶必備的首要法定檔案,與彆的首要檔案在‘蓋爾索帕’號下沉之前,被值班海員鎖進鐵盒子裡,被很好儲存了下來。
船上的大副安德.艾布特抱病了,不得不半途下船。在新加坡養病,船長臨時指定由二副克倫索.艾倫暫期間替安德.艾布特的職務,賣力船臉部的事情,主管飛行值班,貨色的運輸辦理,船臉部的維修保養事情。
......
‘蓋爾索帕’號從中國廣洲解纜。前去英國利物浦。船上運送一批中國的青銅器,瓷器。
乃至因為這批青銅器數量實在太多,當時謄寫物品清單的英國事情職員在清單前麵寫道‘青銅器一批’。
清.黃地綠彩花鳥紋碗一件。
‘蓋爾索帕’號駛出麻六甲海峽,進入印度洋。
帆海日記記錄:
明正德.青花花草紋出戟尊一件。
......
船艙內裡。海麵上颳起一陣巨風,一股龐大波浪向‘蓋爾索帕’號襲來。船隨時有翻覆的傷害。
到到春秋晚期至戰國,因為鐵器的推行利用,銅製器物越來越少。
1941年,7月12日。
在物品清單上,瓷器被描述得非常詳細。
盒子內裡的物品耐久儲存在冇有氛圍和枯燥的環境中,非常好的儲存了下來。
1941年,6月9日。
很較著。這些青銅器來自同一個處所,同一個年代。
陳銳猜測,英國人在19世紀初到19世紀中葉某某年發掘了商朝某期某個墓或某個商朝遺址。
盒子密不透水。
但在物品清單中對數量占大多數的青銅器描述得非常簡樸,比較攏統。
我們碰上大費事了,海麵俄然颳起一陣巨風,一股龐大的波浪向我們襲來。
飛行統統普通。
銅鉞一件。
一批是多少件,甚麼器物,甚麼品類,不詳。
......
‘蓋爾索帕’號繞過好望角。進入大西洋海疆。
最後一個字母‘y’,最後一筆‘撇’筆劃很長,在紙上畫了一條很長的筆跡。
同時,還能夠申明一個題目。
宋汝窯天青釉碗一件。
這一期間的青銅器另有一個首要的特性,商周的青銅器上刻有銘文。
這些青銅器具有商周青銅器的特性。
這是‘蓋爾索帕’號的帆海日記。
陳銳能夠肯定及必定,這些青銅器是19世紀初到19世紀中葉英國人在中國的地盤上所謂的‘考古發明’挖出來的。
但當時的英國人不曉得啊。
外型獨特,紋飾美好。
這些青銅器的來源。
以是,陳銳很等閒地判定出這些青銅器是商周的。
盒子是鐵做的。陳銳拿在手裡衡量了一下,有點沉重。
陳銳翻看了一下。
明永樂.綬帶耳扁腹葫蘆式瓶一件。
要曉得,世人對商朝的熟諳是從1899年清末官員、金石學家王懿榮
為甚麼會在如許一份非常首要的船上運送物品清單上,對運送的物品描述得如此攏統、簡樸。
‘蓋爾索帕’號進入麻六甲海峽,停靠在新加坡海港,彌補煤、食品和水。
‘蓋爾索帕’號進入北大西洋,航向正北偏右,航速10.2節。
青銅爵一件。