從收養雙胞胎開始成就文娛天王_第59章 《Hall of Fame》 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

此時,直播間也是狠惡會商。

And you'll be on the walls of the hall of fame

(雕刻在名流堂的牆壁之上)

梁小小眼睛纔有了神采,想起徐耀的歌很短長,她才止住了難過。

......

持續的昂揚情感,徐耀唱到最後,都有些精疲力竭,就連觀眾們彷彿都有一種亢奮過甚後的頹廢!

“有冇有懂歌說一些這首歌的程度如何樣?”

(鑄就光輝)

......”

統統籌辦伏貼,徐耀再次登上了《歌手》的舞台。

直到大師聽到徐耀唱起來,螢幕上配上字幕,大師才震驚:“純英文歌?”

(行動吧,為了你的國度,為了你的威名)

梁小小情感降落:“我手氣不好。”

“徐耀!你們奉告我,TMD甚麼叫做原創!”

(因為你是最刺眼的一道火焰)

Dedicate yourself and you can find yourself

(即便去天國走一遭,也留淺笑在身後)

(你能夠成績巨大,能夠傲視群雄)

舞台上,徐耀仍然衝動、亢奮,充滿豪情地演唱著:

(你的英名將為天下曉得)

(劍指王座)

Standing in the hall of fame

“作為英吉利的留門生,我敢說已經超出了99.99%的本國歌手,耀神無敵了。”

(罷休一搏後終會發明)

“不曉得,但我向來都未絕望過,反而每次都有新的欣喜。”

Do it for your country, do it for your name

注1:《Hall of Fame》是愛爾蘭馳名Piano Rock樂隊The Script(手創樂隊)發行於2012年8月的一支單曲,《天下足球》2013年新的片尾曲,也是WWE2013年名流堂頒獎禮的主題曲。

(試都不試如何能曉得本身的本事)

“You could be a master, don't wait for luck

“Yeah, you could be the greatest, you can be the best

雲葉坐在沙發邊上,內心悄悄對勁:“哼,此次你第一上場,我在你前麵上場,看你能唱出甚麼花來。”

(你的英名將被天下所銘記)

劉雲點點頭,毫不粉飾對這位後起之秀的賞識。

You can be the King Kong banging on your chest

“哦,是氣勢不一樣嗎?我猜猜,是R&B氣勢?民族?還是甚麼?”劉雲來了興趣。

(不畏艱險,不畏遙途)

You can throw your hands up, you can beat the clock

When you're standing in the hall of fame

Never gonna know if you never even try

“難吧,傳聞劉雲和露絲姐都特彆正視這一期,拿出壓箱底的東西,新來踢館的鄭琴氣力也不俗!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁