就連中新社也在六月九日公佈信電回海內,“據《紐約時報》報導,華語影片《無間道》比來在美國市場大獲觀眾喜愛,並且以週末3207萬美圓的票房毫無牽掛拿下週末票房冠軍,口碑更是爆棚,令西方人士刮目相看。”
隻要你具有票房號令力,冇誰在乎你是亞洲人還是非洲人。
“天啊,如何會如許,配角竟然死了。”
這個數據應當說是開張大吉,但仍不敢過分悲觀地預算遠景。
《華爾街日報》舊話重提,闡發《無間道》大得勝利的啟事,為甚麼它能登上冠軍寶座?
在上述兩項數據推算的根本上,連絡高評價的長線生命力與影市淡季的負麵身分。保守估計,《無間道》的票房遠景能夠不會高與本年春季索德伯格執導、茱莉亞-羅伯茨主演的《永不當協》(1億美圓擺佈)。
“美國觀眾的挑選是否過分隨便。睜大眼睛看清楚,這隻是一部配上英語配音的華語片。不要把它當作了好萊塢電影。”