帝國法蘭西_第二百二十五章 一支帝國軍團 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

並且法國交際部表示的比任何人都要果斷,彷彿不抓幕後的黑手,他們就絕對不會放過大不列顛。

還在利用老式排槍隊的龍蝦兵隻能在馬克沁機槍的暗影當中蒲伏進步。

格蘭維爾捂著胸口,他感到有些疼痛。

“你這讓我們感到難堪。”

戰役中SKS的表示有些差能人意,畢竟是提早了半個多世紀的猴版產品,在疆場上呈現了最多的是卡殼和槍管過熱影響精度與射程。不過這並無毛病這類不算真正意義上的半主動步槍帶給仇敵的震懾。

歸正英國人輸在布爾人手中,跟輸在法國手裡,並不會竄改汗青的結局。

格蘭維爾非常誠篤的承認,他涓滴不粉飾心中的鄙夷。

“彆老是想著大不列顛天下第一了,很快我們就會讓你們曉得,法國軍隊的真正氣力。”

德卡茲交際部長用心嘲笑了一聲,他反問道,“英國人對每個國度的諜報都瞭如指掌,你們就不曉得王儲在那裡?我可不成以給出彆的一種解釋,怕是你們用心曉得對方的身份,以是才籌算殺他滅口。”

“如果歐陸的幾個大國結合起來對於英國,會如何樣?你們再短長,能夠攔得住幾個崛起的帝國嗎?”

這但是分歧於溫徹斯特的射速步槍,操放火藥氣體的鞭策回趟的設想,讓其他國度都大開眼界。

英國交際大臣這幾天馳驅於歐洲各地,倫敦還欠著法國一個解釋。

這份腳本看起來彷彿非常熟諳,冇錯,當初的俄羅斯也是這麼做的,以斯拉夫人挽救者和東正教統領的身份參與巴爾乾半島的爭端,實際上是將那些斯拉夫人堆積區變成俄羅斯帝國的庇護國和藩屬國。

“你的意義是,英國人不究查法國已經是不幸當中的萬幸了?還是說這件事就是法國的錯?你們實在並冇有錯?這算是甚麼意義,強詞奪理嗎?還是說你們籌算回絕我們提出的補償加報歉的建議?”

巴黎的確是第一稱呼殺手。

迴應英國交際大臣的,就隻是沉著的笑。

更多的法蘭西正規軍隊以誌願者的身份前去德蘭士瓦,這幫誌願者可不是單打獨鬥的傢夥,他們具有火炮,重型機槍,還是先進的半主動步槍。戰役遲早會發作,提早做好籌辦並不是弊端。

“無稽之談?行刺了拿破崙四世的贏過軍官莫非不該該被我們扣押,他現在是戰犯,是行刺的懷疑人,他的罪名是暗害了一名法國百姓,一名抵擋暴政的自在主義豪傑。”

實際環境是德意誌號稱歐陸軍事第一,成果俾斯麥在試圖挑起法德爭端時被法國軍隊壓在邊疆線轉動不得,現在號稱天下第一的陸軍再次試圖挑起爭端時,他們麵對的能夠是已經完成了軍事鼎新的法蘭西軍隊。

而德卡茲交際部長卻迴應一個意味不明的淺笑。

格蘭維爾辯駁他的話,“但是對於一個法國綽綽不足。”

德卡茲交際部長擺出一副一問三不知情的態度,並且向對方誇大。

“一樣的貨品?不,格蘭維爾大臣,你太高估英國陸軍的氣力了。”

以及滲入骨子裡的發急。

不過法國人給出的答案是,他們絕對不會向搏鬥法蘭西王室擔當人的傢夥讓步!

拿破崙但願德蘭士瓦這一場戰役,能揭示出法國軍隊的英勇和恐懼。

“我把醜話說在前頭,法蘭西這一次而來的,是一支帝國軍團。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁