“莫非我們白跑一趟?”一名差民氣中有些不快。
“這裡有一點不一樣。”馬歇爾指著畫框的右邊,接著他將手伸了疇昔,在畫的前麵摸了摸,然後按下了一個按鈕。
“這個莊園不大,兩小我一組,分開找吧,馬歇爾先生就跟我一組好了。”一名體格結實的差人說道。
這是一其中等程度的莊園,不過莊園前的草坪非常混亂,彷彿好久都冇人打掃了。
列夫的家間隔莫洛夫港有一些間隔,但是巴頓仍然派出了四名警官與馬歇爾一同去列夫的家中,固然這四名警官心中有一些不爽,但是在馬歇爾與他們‘扳談’過後,相互之間的隔閡減輕了很多。
馬歇爾冇有理睬這些,他固然冇有動,但卻在察看著全部房間,除了麵前的祭壇以外,在一旁另有著一張嘗試桌,在嘗試桌上有著很多奇特的物品,比方貓的爪,狗的牙,人類的指甲等等。
這幅畫上一樣充滿灰塵。
約莫一個小時以後,五人再次回到大廳當中。
來到正門前,為首的差人推了排闥,發明打不開後,這名差人籌算強行破門,不過卻被馬歇爾禁止了。
藉著油燈的亮光,五人看清了房內的環境,全部大廳充滿灰塵,在天花板的角落還能夠發明蜘蛛網。
“曉得他的家在那裡嗎?”馬歇爾想了想,接著轉頭問吉伯特。
在油燈火光的暉映下,馬歇爾瞥見火線空中有一個邪術陣款式的祭壇,在祭壇的正中心擺放著一個不敷月的嬰兒,當然,此時嬰兒早已經死去,冇有了呼吸。嬰兒四周擺放著六顆顛末措置的心臟,更遠一些,人類的碎肢被隨便擺放。
……
一番不成明說的交換以後,巴頓局長承諾了馬歇爾的發起。
推開莊園的大門,五人進入了莊園當中。
這時,剛纔調嘔的差人受不了房間中的氣味衝了出去。
“去他家看看,必然能夠發明甚麼。”在說這句話的時候,馬歇爾一向看著列夫。
“這裡有斷開的跡象,之前有甚麼東西放在這裡反對了血跡,是甚麼東西?冊本嗎?還是嘗試日記?”馬歇爾站直後持續向前走了一步,接著,他瞥見了一小我的頭顱。
“我們有事要做了,去告訴局長。”壯碩差人對身邊的人說道。
馬歇爾伸手摸了摸桌椅,手上沾了一層灰。
“這是……列夫?韋伯?”馬歇爾發明這小我頭的麵孔與列夫非常像,“不,春秋上不婚配,莫非說這是列夫的父親?”
走在樓梯上的時候,五人都聞到了濃厚的血腥味,彷彿來到了屠宰場普通。
很快畫旁就呈現了一個僅容一人通過的窄道。
“這幅畫我小時候見過,名字叫做《生命的生機》,但是我不記得畫家的名字了。”壯碩的差人來到錢倉一身後,說出了本身的觀點。
不過此時太陽已經接遠洋平線,很快就要從人們眼中消逝。
出來以後,是一段向下的樓梯。
列夫雙眼渙散,冇有答覆馬歇爾的題目。
“但是,我們冇有權力,你需求去找巴頓局長。”吉伯特搖了點頭。
很快,一行五人就來到了列夫的家。
“既然你向來冇有看過《維爾德拉手稿》,那麼你是從那裡曉得這本手稿能夠呼喚赫澤拉克的呢?是你從哪本古舊的文籍上瞥見的?還是有彆的的人奉告了你?我想,這小我必然對你說,隻要獲得《維爾德拉手稿》,你就能夠成為撒古拉的首級對嗎?”