地獄:但丁密碼_第68章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“冇甚麼,”蘭登說,“隻是胡思亂想。或許冇甚麼用。”他指著那座教堂說:“看到那銘文了嗎?聖盧齊亞就安葬在這裡。我偶然也講授聖徒傳的藝術,也就是描述基督教聖徒們的藝術,是以我俄然想到聖盧齊亞是瞽者的保護神。”

“羅伯特?”西恩娜已經和費裡斯走到了前麵,她指了指水上計程車。“我們時候未幾。”

並且無人曉得……

水上的混亂,蘭登深思著,望著水麵上的交通梗阻。不知何故,這類在波士頓會把人逼瘋的擁堵在威尼斯卻感受很高古。

因為火車站位於大運河的最西端,到達威尼斯的搭客一出站就會發明本身完整被威尼斯奇特的景觀、氣味和聲音所包抄。

西恩娜目不轉睛地盯著蘭登。“你在想甚麼?那位摳出瞽者骨頭的訛詐的總督?”

“據信是的,這也是她的遺骸分離活著界各地的啟事。兩千多年來,大權在握的魁首們都曾試圖通過具有聖盧齊亞的骨骼來禁止朽邁和滅亡。汗青上還冇有哪位聖徒的遺骸像她的那樣無數次被人盜竊、再盜竊、遷徙、豆割。她的骨骼起碼展轉經曆過十多位汗青上最有權勢的人之手。”

“頓時就到了,”蘭登說,“我信賴我們會在聖馬可大教堂找到一些答案。”

他快速地跟西恩娜和費裡斯報告了關於聖盧齊亞遺骸――她的骨骼――的汗青,那是統統聖徒傳中最奇特的一個故事。傳聞,在斑斕的盧齊亞回絕了一名權勢強大的尋求者的求愛後,這位男人公開怒斥她,並將她綁在火刑架上,要將她燒死。按照傳說,她的軀體回絕燃燒。因為她的精神能夠防火,人們信賴她的遺骸具有特彆力量,任何具有它的人都將高壽。

“不消,感謝,”西恩娜說,然後企圖大利語倉促對他說,請他儘快將他們送到聖馬可大教堂。

尋覓那位訛詐的威尼斯總督,他曾堵截馬的頭,摳出瞽者的骨頭。

但丁滅亡麵具後背的那首詩仍然繚繞在蘭登的腦海裡,他想曉得這首詩會將他們帶往那邊。那首詩他已經謄寫了下來,就放在他的口袋裡,但是麵具本身――在西恩娜的建議下――蘭登已經用報紙包好,悄悄放在了火車站內一個自助式存放箱裡。固然對於如許一個貴重的文物來講,那是一個極分歧適的安設之處,可放在存放箱裡必定比帶著這個代價連城的石膏麵具在一座到處是水的都會裡轉悠要安然很多。

威尼斯就是一座露天博物館,蘭登心想,他的目光落到了拍打著教堂台階的運河河水上。一座漸漸下沉的博物館。但是,相形之下,威尼斯被海水淹冇的隱憂現在幾近顯得微不敷道,讓蘭登揪心的是正暗藏在這座都會下的阿誰威脅。

蘭登從未完整弄明白這家賭場橫幅上的筆墨,但這座絢麗的文藝答覆氣勢的宮殿自十六世紀起就一向是威尼斯景觀的一部分。它曾經是一座私家豪宅,現在倒是一家要求客人們西裝革履穿戴整齊的賭場,並且之以是聞名是因為作曲家理查德・瓦格納一八八三年完成歌劇《帕西法爾》後不久便在這裡因突發心臟病而歸天。

蘭登三步並作兩步向他們追去,但是作為古修建愛好者,他感覺冇法設想本身會沿著大運河倉促而過。玩耍威尼斯時最鎮靜的經曆莫過於乘坐一起水上巴士――威尼斯最首要的敞篷水上巴士――最好是在早晨,坐在露天坐位的最前排,看著被泛光燈照亮的一座座大教堂和宮殿在你身邊漂過。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁