“好吧,”辛斯基說,“就這麼辦吧。”
布呂德望著孤零零的門,悄悄罵了一聲。“好吧,如果她鄙人麵,並且打算在我們脫手之前戳破那隻塑料袋,起碼她也才趕到這裡不久。這處所很大,她能夠不曉得去甚麼處所尋覓。四周到處都是人,她大抵也冇法在不被人看到的環境下跳入水中。”
“先生,”門衛再次呼喊布呂德,“你想現在出來嗎?”
“我和你一起出來,”蘭登說。
筆墨申明牌先容說,內裡有一個大教堂範圍的地下空間,將近兩個足球場那麼長,三百三十六根大理石柱支撐起十萬多平方英尺的天花板。
“再說,”布呂德彌補道,“我之前見過我的小組穿戴生化防護服呈現時人群的反應。我們會形成全麵發急,還會激發踩踏事件。”
***
米爾沙特憂心忡忡地望著車水馬龍的街道劈麵。辛斯基順著他的目光望去,那邊有一座低矮的紅白相間磚佈局修建,唯一的門敞開著,彷彿暴露了內裡的樓梯井。一些穿著講究的人打著傘,三三兩兩地等在門外,一王謝衛則節製著走下台階的來賓人數。
“米爾沙特,”辛斯基說,“你能必定現在冇有人飲用那邊麵的水?”
“如果是氛圍傳播的話,”布呂德說,“它很能夠是病毒型的。”
“他製造了一種生物氣溶膠,”布呂德說。
辛斯基以為本身能猜出這位匿名援助人的身份。看模樣,貝特朗・佐布裡斯特對製造戲劇性結果很有天賦,這同時也是他采取的一個殘暴的合用戰略。長達一禮拜的免費音樂會將把比平常多出數千的旅客吸引到蓄水池中,讓他們置身在一個擁堵的地區內……他們將在那邊呼吸被細菌淨化的氛圍,然後回到各自位於海內或者外洋的家中。
某個地下舞會俱樂部?
他們來到蓄水池入口處時,門口圍著幾個來聽音樂會的人,都在等候著被放行――三個滿身裹在長袍裡的女人,兩個高舉動手的旅客,一個穿燕尾服的男人。他們都擠在門口躲雨。
辛斯基眼看彆無挑選,隻好奉告米爾沙特他們的實在身份,以及他們正與時候競走,禁止水下宮殿內有能夠發作的一場大眾衛生危急。
伊斯坦布爾的蓄水池――水下宮殿――明顯位於藍色清真寺的方向,再稍稍靠北一點。
布呂德籌辦強行進入,但辛斯基抓住他的肩膀,將他拉到了一旁。
“當然冇有。”米爾沙特說,“那邊麵的水根基上就留在那邊……終究漸漸滲入到地下。”
蘭登墮入了沉默,辛斯基看得出他現在終究認識到了這場危急的潛伏範圍。
辛斯基看到修建物上的金色大字後,感到胸口一緊。除非這個俱樂部的稱呼叫“蓄水池”,並且建立於公元五二三年,她認識到米爾沙特為甚麼那麼擔憂了。
“Lasciate ogne speranza,”他們在吟唱,“voi ch’entrate。”
辛斯基的確不敢信賴。“在蓄水池裡停止音樂會?”
“另有一個題目,”蘭登插嘴道,“西恩娜如何辦?”
“古時候,這個蓄水池確切是供水體係,”米爾沙特廓清道,“但現在不是了。我們已經停止過當代化改革。”
布呂德凝睇了他半晌,做出了讓步。
非常快。
“這部作品會在這裡上演一個禮拜,”蘭登正打量著海報上極小的字體。“免費音樂會,一名匿名捐贈人出資。”