督撫天下_第四十四章 禮儀之爭 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

阮元一時也很難堪,道:“鬆大人,眼下的局麵,是我們都不肯讓步,可如果如許,這禮定然是形不成了,老是有一方要退的……鬆大人,過去遠國貢使來朝,皇上可有特彆恩準些甚麼?”實在二人一起之上,交換頗多,阮元也樂意與鬆筠為友。但鬆筠字湘浦,讀音與阮承信譽號“湘圃”不異,故而阮元隻好以“大人”相稱。

阮元聽了幾句,已經清楚,明顯小斯當東中文並不諳練,把“萬壽無疆”這個詞用錯了處所,本著學者心機,想著應搶先申明這個詞的含義,而非一味在“君臣之辨”上過不去。便和顏悅色,緩緩對小斯當東說道:“孩子,在漢語裡,所謂‘萬壽’指的是長生不死,是為彆人祈願時分量最重的詞。隻能用在皇上身上,我等臣子是無福消受的,今後可不要用錯了。”

而這一夜的英吉利使館,也儘是對清廷禮節的抱怨之聲。

這類眼神,他之前也曾見過,乾隆、阿桂這些非常奪目之人,如果沉思到難以自拔之時,常常眼中便會精力非常。眼看這位英吉利正使時,隻覺他眼神與乾隆、阿桂雖有所分歧,但也絕非常人所能企及,想來也是個奪目強乾,胸有方略之人。

金簡聽了這話,更覺匪夷所思,道:“你說甚麼?讓我們大清的王爺,去給一個聞所未聞,見所未見的國王施禮?真是笑話!你那甚麼英吉利國,到底有冇有國王我還不曉得呢,還敢讓我大清的天潢貴胄疇昔施禮?你且問問朝鮮、琉球的使節,他們哪個敢口出如此狂悖之言?若不是念在你是翻譯之身,本日你說出此話,便是大逆不道,十惡不赦之罪!”

李自標照實譯了,這段話本來簡易,不難瞭解,斯當東這些日子,也垂垂學了一些漢語,聽完翻譯,當即用漢語問道:“是何人?”

這個題目一經李自標譯出來,幾位英吉利使臣也不由沉默,過了半晌,馬戛爾尼方道:“俄羅斯並無三跪九叩之儀。”他三十年前,也曾經作為使節前去俄羅斯,故而有此一句。

阮元回到正大光亮殿廣場時,之前重視那人已經不知去處,他也冇有多想,看了一會兒儀器搭建,臨時也看不出甚麼,這日下午大家早早將次日事件商討結束,便回了寓所。

“這你就不懂了吧?我找的人,樣貌本來就與我類似,再說了,那些保衛首要看的,是身上有冇有兵器,樣貌甚麼的,也冇如何在乎,大抵看了一眼就放我疇昔了。你呢?明天那幾個紅頂子的大官有冇有難堪你?”

“平、安、如、意。”阮元隻得耐煩向他傳授道。

他這一起上和幾個首要使臣都有交換,巴羅才調出眾,但畢竟年青,言語間未免有些直白。斯當東心機周到,一起上見了從未見過的花草樹木,都想著扣問一番,很有儒家學者風采。隻是這位正使馬戛爾尼,一起上言語極少,也極其簡練,他倒是有些揣摩不透,聽斯當東說他曾在亞美利加、印度都做過官,還帶過軍隊,自是文武雙全,可究竟才調如何,倒是深不成測。

鬆筠再也聽不下去了,隻好背過身去。

“叨教,阮大人是在這裡住嗎?我家鬆大人有些事,想找阮大人商討。”俄然,一個聲音在門外響起。阮元聽是鬆筠,也重新清算衣服,走到門前,隻見鬆筠正站在門前,中間另有一名侍仆。

李自標聽了,固然有些難為情,但也隻好勉為其難的翻譯道:“回金大人,馬戛爾尼大人說,既然是來到了大清,便行一次大清的禮,也是無妨。隻是兩邦談判,禮節也該大抵對等纔是。馬戛爾尼大人但願,大清能夠派出一名親王,屆時英吉利使臣將張掛英吉利國王肖像,由這位親王向其施禮,以成兩邦談判之儀。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁