翻譯官_第036章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“很好啊。我的餃子很受歡迎。”

我用剩的大米飯和雞蛋蔥花給祖祖炒了一盤炒飯,又拍了個黃瓜,他冇一會兒就都吃了:“真好吃。菲,感謝。”

祖祖點點頭:“我小時候,看過一張圖片,一個非洲的小女孩瘦得皮包骨頭,趴在地上,就將近死了,她的前麵,一隻鷹籌辦吃掉它。”

“熱烈嗎?”

“唉。”

……你現在在做甚麼?”

電話的那一邊停了一會兒,然後我聞聲程家陽的聲音:“喬菲?”

“像祖祖一樣。”我指指懷裡的小狗。

還這麼振振有詞,理直氣壯。

我說:“你如何走呢?公交車都冇了。”

我想笑,都要憋出內傷來了。

我要在家裡請班上的同窗跟朋友吃餃子,頗費了一番工夫。

我感覺有很多話想對家陽說,話在心頭,溜溜轉轉,卻又不曉得如何開端。又但願他多說些甚麼,我最愛他的聲音,向來清清楚楚冇有雜質的,明天聽來,又如此的。

“為甚麼?”

“對。已經遞了申請了,來歲春季就能曉得成果。”

他看看我,我看看他,男孩俄然伸手摸了摸我的頭髮:“你的頭髮真好。”

男孩說著就蹦起來熱身:“我要走了。”

男孩真的當真想了想:“行啊,歸正他也是意大利裔的。”

“養隻小狗,日子過得就更高興了。”

我想一想,看看他,小狗的眼睛像祖祖的一樣亮:“啊,有了。”

“冇有乾係。我跑步歸去。像那天早晨一樣。”.首發

“你去了那邊,本身能做些甚麼呢?”

我的電話響了,我接起來講“喂”。

“叫祖祖,好不好?”

這麼快就結束?

從大學城到費蘭迪家的餅店,要橫穿全部都會,固然都會不大,可這還是一段不小的間隔。

“你呢?你為甚麼學翻譯?”

“甚麼?”

我站起來,分開本身的房間,跑到宿舍的陽台上,我說:“嗨,是我,你好啊,家陽。”

“那真好。恭喜你。

吃完了東西,喝茶,喝啤酒,不知誰拿來灌音機播放阿拉伯音樂,有人小聲地談笑,有人在房間中心的小空間裡跟著音樂漸漸舞動。

我把那隻小狗抱在懷裡,坐在墊子上:“這是做甚麼?這麼大的欣喜。”

“再見。”我隻好如許說。

“這麼遠?”

下了班的歐德費蘭迪一小我來,給我們帶來兩隻甜瓜。她吃了我做的餃子,翹起大拇指說:“好吃,好吃。”

躲都躲不過來的人間煉獄,餬口充足無憂的法國男孩子說,就想要去那邊事情。

“你餓了吧?”我說。

人隔得這麼遠,如許想起他,就忘了疇前各種的曲解和不快意,內心都是他的好,他夏季裡波浪一樣的柔情密意。

“太好了。”

“是啊,我曉得的,你很會做東西吃。”

陽台上,此時月色潔白,輕風習習,的拂過我的臉和脖子。我不消照鏡子,也曉得本身在淺笑,我說:“你那邊現在是淩晨吧,如何這個時候給我打電話?”

“感謝你嗬,我最喜好小狗。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章