廢土_第四百四二節 菜園 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

阿誰男人已經走了相稱長一段時候了,在大雪紛飛的街上找人本來就已經很困難了,更何況這小我並不想被人找到。安傑洛和塞維都以為費南德要白手而歸了,冇想到兩個多小時後,費南德就帶著那人呈現在旅店裡了。費南德彷彿一眼就看出那男人是kao甚麼為生的了,以是他隻是去城裡的幾家造船廠轉了一圈,見了見那熟行藝最好的徒弟,肯快就看到了本身要找的人。海盜如果不做海盜了,他會乾些甚麼呢?不是和海有關的,就是和盜有關的,再想想男人那雙粗糙的手,大抵也就能猜到了。這事理固然比微積分簡樸很多,但如果冇有費南德的申明,安傑洛和塞維恐怕一輩子也弄不懂。費南德找人倒冇用多久時候,壓服男人信賴他卻花了很多力量,以是兩人回到旅店的時候,已經跟雪人冇多大辨彆了,臉和手都被凍得通紅,連牙齒都被凍住了,喝了點酒以後才垂垂能開口說話。

阿誰男人名叫查爾特※#8226;伍德,有一身健壯的肌肉和一雙灰色的眼睛,以是他曾經有個“灰熊”的外號,幾年前在海盜中是個響鐺鐺的稱呼。有力量的人凡是是很受歡迎的,就算不做海盜也能找到一份合法的差事。不過查爾特做海盜隻要一個來由,因為他的父親是海盜。向他如許還算是比較榮幸的,更多的人則是因為在陸上活不下去了纔會到海裡去的。殺人犯、跳海輕生卻冇死成的人、搶不過其他乞丐的流浪漢、或是被海盜打劫時主動投降的人。不管是甚麼樣的人,隻要從命首級的批示,夠義氣,都能夠成為海盜的一員。這裡固然也有殺人的人,卻冇有殺你的人;這裡固然也是三餐不濟,卻有幾十小我陪你一起餓肚子;這裡固然也冇有父親母親,卻有兄弟;這裡絕冇有人逼你說出苦澀的回想,在你想說的時候也毫不會找不到傾訴的工具。查爾特自小在如許的環境裡長大,幾近看遍了陸上的酸楚事。克裡福德的出身差未幾也就是如許,隻要一點小小的分歧。

這也不能算是克裡福德的一個失誤,因為這本來就是李華梅用心做出來給他看的。華昌號和阿倫海姆號實在就在鄰近的布魯日港內,間隔倫敦還不到150海裡。以是克裡福德派出的兵艦如何也追不上這兩艘船,在阿姆斯特丹也找不到它們的影子,隻得白手而歸。

費南德隨便問了一句,酒館裡卻俄然溫馨了下來,大家捧著舊被又回到了本身本來的位置上。老闆給他們三人倒滿酒,說道:“不該問的話不問,不該說的話不說,如許才氣活得長哪!”

那人將麵前的酒全灌進了嘴裡,說道:“這裡有誰不曉得他的秘聞!就算現在他是有權有勢的水兵將軍,之前還不但是個海盜。當時他固然年紀不大,鬼主張卻特彆多,我們前一任當家的身後,就推舉他做了首級。冇過兩年,被我們折騰地暈頭轉向的水兵送來了乞降書,想拉攏他進入水兵。我們覺得他必然會回絕。我們海盜,燒殺劫掠、六親不認、無惡不作,但起碼還講義氣,出售兄弟這類事是打死也不乾的。哪知我們都看走了眼,他竟然真的插手了水兵,還帶走了幾個知心的兄弟,乃至翻過臉來攻打我們。他本來就是我們中最聰明的人,又是首級,我們的統統行動和缺點都曉得的一清二楚,要打敗我們的確比用飯睡覺還輕易。兄弟們死的死,傷的傷,剩下的全被活捉了。總算他另有那麼一丁點知己,冇頓時殺了我們,被我們逃脫了十幾個。但是我們卻再也冇法重修海盜個人了,隻能到處輕易偷生,每天賺的錢還不敷買酒喝。他倒是清閒歡愉得很,不費半點力量就毀滅了出冇於英國四周的海盜,立下了大功。厥後我才曉得,他不知如何搞到了北海的霸者之證,以是纔想出人頭地。哼!如果獲得霸者之證的人都會成為霸者的話,那為甚麼到現在連一個霸者都冇呈現,就連巴魯迪斯和巴夏這兩個最有能夠的人也都被打敗了,說不定那就是霸者之證給他們的警告,奉告彆人妄圖獲得它的人會有甚麼了局!總有一天這報應也會落到他本身頭上。老天爺留下我這條命,為的就是讓我看到他的報應,我如何能不好好地活著呢?”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁