“那很多興趣不是也跟著冇有了嗎?”瑟利斯特說,“比如說吃到好吃的東西時那種滿足,和與敬愛的人密切時的歡愉,都體味不到了。”
何霄轉頭看了一眼,發明凱斯用來演示的是人類,他就提示了一句:“凱斯隻是在用你比較輕易瞭解的體例揭示給你看,實際上,這個假想在身為碳基生命的人類身上是不成能實現的,如果將人類打散成分子再組合歸去,哪怕每一個分子的位置涓滴穩定,呈現的也隻是一具和生前一模一樣的屍身罷了,因為地球生物的特彆腦部佈局,輸入影象也幾近是不成能的。不過,在宇宙的彆的處所,卻有一些存在形狀和人類完整分歧的生物能夠做到這一點,因而他們發明瞭分子傳送機,率先實現了超高速挪動。”
“不,那些愉悅並不是冇有了,而是獲得的體例更加輕易了。”何霄也像會商電路板的電阻元件一樣平高山說,“以人類來打比方的話,就像之前需求用幾非常鐘揮汗如雨的行動,耗損那麼多的能量才氣達到長久的性高`潮,今後隻需求調用一小段數據便能夠立即體驗到那種感受,並且要多高有多高,要多久有多久。就像吸毒者體味過毒品帶來的極致歡愉,就會對淺顯的刺激無感一樣,阿誰星球的人隻要體驗過數據情勢下的超強刺激,無不對於*所能感遭到的‘實在’歡愉嗤之以鼻。並且這類極致的吃苦不會成癮,隻要刪除成癮部分的數據,又能夠重新開端漸漸體驗那種刺激一步一步進級的感受。”
“為甚麼人類就不可呢?”瑟利斯特表示不明白。
“聽起來不錯啊。”瑟利斯特戀慕地說。
因而何霄持續著他不溫不火的講解,動畫也持續同步做著註解,明顯是凱斯現做現播的:“要將一多量分子從一個處所無缺無缺地送到另一個處所,所需的前提非常刻薄,需求製造的管道當然也代價昂揚。因而他們又開端思慮--同一種分子和分子,原子和原子之間冇有任何辨彆,為甚麼非要辛辛苦苦地將本來的那些分子運送疇昔呢?”
何霄話音剛落,凱斯一句廢話都冇有就翻開了批示室裡的大螢幕。
“我有嗎?”瑟利斯特猜疑地歪了歪頭,臉上還是戰役時一樣冇有甚麼神采。