“我感覺他應當冇有留聲機,就美意腸送了他一台。”麥考夫持續扮無辜。
“為甚麼不去?你前次不是和愛德格一起去看比賽了嗎?你此次和我一起去看比賽,說不定能寫出《第二足球停止曲》。”
“你但願我穿?”
“拿走。”
威爾遜轉頭看向金姆,“我比愛德格大師囉嗦嗎?”
塞西爾聞言,抬眸看向車前,就看到羅納爾多正超他們跑過來,驚奇地挑了下眉頭,這小子如何來了?
金姆朝威爾遜聳聳肩,“我歸去持續練習,您請便。”
夏洛克和麥考夫一樣,是衝著羅納爾多去的。
塞西爾很無情地回絕:“不去。”
金姆被問得一愣,隨即打哈哈地說:“我和愛德格大師不熟,不體味。”
“你們也太怕塞西爾了啊。”威爾遜小小地鄙夷了下金姆。
福爾摩斯夫人才認識到本身方纔說漏嘴了,趕緊捂住本身的嘴巴。
羅納爾多第二次踏入塞西爾的公寓,他是獨一一個兩次進入塞西爾公寓的“淺顯人”。平時,走進他公寓的人,除了家人,就是和音樂有關的人。
這個答案在塞西爾料想當中,“為甚麼但願我穿上你的球服?”
一想到塞西爾先生帶女人來看他的比賽,他就很不爽。為甚麼不爽?因為這是他第一正式聘請塞西爾先生來看他的比賽,他不想有人插|入出去。
“媽咪,你放心,我頓時就去安排代孕。”對於媽咪提出來的要求,身為宗子的麥考夫向來不回絕,精確來講向來不敢回絕。
“冇有,我也是方纔到。”
威爾遜頓時委靡了:“金姆不帶你這麼拆台的。”
安格斯中午去找羅納爾多拿門票,冇想到隻拿到一張門票,這讓他有些驚奇,普通人送門票起碼送兩張,冇有人送一張的。
雷斯垂德和約翰看了相互一眼,他們從對方眼中看到了獵奇。他們對這位即將成為福爾摩斯家的人很感興趣。
夏洛克對自家母親癡人的演出看不下去了,非常嫌棄地開口:“媽咪,你這幅蠢模樣很丟臉。”
塞西爾早就看到羅納爾多身後的揹包,不消猜也曉得他包裡裝了甚麼。
“您放心,塞西爾先生明天上午就回曼切斯特。”
安格斯伸謝:“羅納爾多先生,您操心了,感謝您。”
塞西爾聽他這麼說,冇有再趕他歸去。
“光通過冇用,還要庇護同性戀。”
此時,在去機場路上的塞西爾從安格斯那邊拿到了門票。
羅納爾多冇有發明本身很在乎這件事情。
“夏洛克,塞西爾真的不去看羅納爾多先生的比賽嗎?”約翰小聲地問身邊的人。
福爾摩斯夫人非常善解人意地說:“塞西,你本年的任務就是帶克裡斯返來過聖誕節,至於孩子今後再說。”她可不敢把小兒子逼緊。
“無緣無端不練習,批示會活力的。”金姆可不敢麵對塞西爾的肝火,趕緊推開威爾遜,“批示不在,我們就更要好好地練習。威爾遜先生,您聘請其彆人去吧。”
“塞西爾,你不去嗎?”
“我和麥考夫會去看,塞西爾你要不要一起去?”
金姆也很想曉得:“你能夠去問愛德格大師。”
“塞西爾先生,您不喜好嗎?”
“不去。”
“我的加油對你很首要?”
第二天在家用了早餐,塞西爾就分開了倫敦,臨走前被福爾摩斯夫人再三叮嚀,記得定時回家用飯,讓他好好地和羅納爾多相處。