“‘這我可答不上來。或許他來的時候,你那位曉得這一奧妙的先人剛好歸天了;你的先人也有能夠忽視粗心而冇有把禮典的奧妙奉告先人,直到布倫頓看到這個奧妙為止。’
“馬斯格雷夫答道:‘有好多人說,這棵橡樹的汗青能追溯到諾曼人征服英國的時候呢。’
“‘這倒是有能夠,因為我感覺並不首要,以是就一向冇有收藏起來。’
“‘當然。’
“我接著用我的袖珍指南針定下了方向,從這個點我沿著莊園的牆北行二十步,又釘下一個木釘定位。我接著又很謹慎地東行十步,南行四步,從而到了那間新式大屋的大門門檻下。接著,我又按那張禮典答詞的唆使,西行兩步,最厥後到了石板鋪的通道上。
“‘它是英國當代的一頂王冠!’
“回到書房,他把那些他並不正視的東西給我看。我拿起一塊早就變黑了的金屬,用袖子擦了擦,竟收回了火星般的金光。它的形狀是被折彎扭曲過的雙環形。
“‘拿我們的甚麼東西去和它互換?’
“如許,計算的難度就降落了。因為測量出長度的釣竿的暗影為九英尺長,那麼那棵本來高六十四英尺的榆樹的高就是九十六英尺,並且榆樹與釣竿暗影的方向必然是不異的。如許,我走出九十六英尺,來到牆跟四周。就在我釘下木釘之時,我發明在距我兩英寸的處所竟然另有一個錐形小洞,我瞥見後的確歡暢極了,因為這必然是布倫頓在測量的時候留下的標記,而我和他正在做同一件事呢。
“因而我就花了好多時候,給他講了一遍。
“‘我疇昔的三角練習是僅限於高度的測量上,以是我疇昔就精確地曉得了每一棵樹和每一幢修建物的詳細高度了。’
“‘我感受,那次你抓住他時,他不過是想記著檔案上的內容罷了,而在你進屋之前,他必定是正拿著各種輿圖與草圖與原稿相對比呢。’
“‘你想想,在那禮典答詞上寫著“它是誰的?阿誰走了的人的!”這是說查理一世被正法。而“誰理應獲得它?阿誰快來的人。”這是說查理二世。因為你的先人必然已經預感到查理二世要來這座莊園了。以是這頂現在看來陳舊不堪的王冠必然曾被斯圖亞特王朝的國王們戴過!’
“‘冇錯,從這扇門出來,走到上麵就到地下室了。’
“馬斯格雷夫說道:‘這不就是個很淺顯的檔案嗎,有何特彆之處?’
“這下,我的事情速率就更快了。
“叫來兩名差人後,在一名差人的幫忙下,抓住領巾,用儘儘力把石板挪到了一邊,以後,我們就瞥見了一個黑洞洞的地窖,馬斯格雷夫把提燈伸進窖中探照,我們都向下盯著。
“很難怪第二天人們瞥見她渾身顫栗,麵色慘白,並且老是在狂笑,本來是她悶死了阿誰負心之人。而箱子裡的東西,找個機遇她就會扔到湖裡,以銷贓滅跡,而我的朋友實在已經找到它們了。
“‘暗影在哪兒?’
“‘王冠!’
“次日下午,我們就達到了赫爾斯通那間陳腐修建物前了。這是一座大型的屋子,長的一排屋子都是厥後修建的,而作為修建中間的,倒是那一排比較短的屋子。那排房屋的中間是一個低矮粗笨的門楣,而門楣上的日期指出它的修建日期是一六○七年。修建業的專家們都說,期間要更遠於這個時候。因為分歧適采光,現在隻把舊房當作庫房和酒窖利用。而離房屋二百碼遠的處所,阿誰方纔提到的小湖就緊挨著林蔭路臥在那邊。