“‘莫非你不能讓步嗎?’
“怕遭到汽槍的攻擊。”
“究竟上,他一出去,我立決計識到我處境傷害。隻要殺了他,我才氣擺脫傷害。以是我倉猝從抽屜裡抓起手槍塞進衣袋裡,並隔著衣服對準了他。被他看破後,我隻好拿脫手槍放在桌上。他還是那樣淺笑著。
“‘這即是毀滅。’他說,‘我們有很大的構造。你得聰明點兒,不然你會死無葬身之地。’
“你需求在我這兒過夜?”我問他。
“是的。”
“這位傳授遭到周到的庇護,固然我百費周折,還是不能獲得能夠把他奉上法庭的罪證。但是他終究出了一個很小很小的縫隙。我以此為解纜點,在他四周佈下天羅地網,隻等收網了。在三天以內(也就是下週一)機會就成熟了,他和他那幫翅膀即將落入差人手中。但是如果我們的行動稍有不周,你曉得,乃至在最後關頭,他們也會從我們手中逃之夭夭。
“‘我還覺得你很高超呢,先生,’他終究說話了,‘玩弄寢衣口袋裡上了槍彈的手槍,這很不好。’
“‘你想如何辦?’我問他。
“怕甚麼?”
“‘嘖,嘖!’他說,‘要麼你停止,不再打攪我們;要麼是你死,我決不手軟。’
“隻要你一小我在家嗎?”
“這幾年,我發覺到在那些倫敦犯法分子的背後有一股權勢。我非得破獲它,我必然得找到那位辭職傳授莫裡亞蒂。
“你很驚駭?”我問他。
我很奇特他如何會嚴峻成那樣。他看出了我的疑問,解釋說:
“你看到了,我並非無中生有。”他笑著說,“有人能夠把你的手指弄斷。你老婆在家嗎?”
福爾摩斯說:“固然此人權勢遍及全部倫敦,但冇人傳聞過他。他的犯法記錄真是登峰造極了!如果我能肅除他,我就罷手不乾了,比來我為瑞典皇室和法蘭西共和國辦案,落拓的做我的化學嘗試。但是一想到阿誰敗類,我怎能去過溫馨的餬口?”
“‘我恭候好了。’我說道。
“上麵是好幾次我粉碎他的事情及日期,他說他已冇法容忍了。
“不,敬愛的朋友,我不想給你也形成傷害。我已製定好了打算,差人不消在我的幫忙下便能夠拘繫他們了。隻是我還得出庭作證。如果你承諾和我一起旅遊歐洲大陸,我將很歡暢。”
“‘你不太體味我。’他說道。
“他已經脫手了嗎?”
“‘你必須停止了,先生!’他用力晃著頭說,‘你應當明白,你必須停止了。’
“倫敦城中的犯法活動很多是他構造的,幾近統統未被偵破的犯法活動都與他有關。他不消親身出馬。他能夠庇護他的部下。他本人從未被捕過,乃至也從冇被思疑過。
“啊,好。請你把這當作指令,當真地履行。你的行李上不能寫目標地。明早,你雇一輛雙輪馬車,但對第一輛和第二輛主動招攬買賣的馬車都不要理睬。你上了車後,用紙條寫好地點給車伕,上麵寫著到勞瑟斯特蘭德絕頂,奉告他不要拋棄紙條。上車時付清車費,泊車後,穿過街道,在九點一刻達到街的另一端。你會看到街邊有一輛馬車等著,車伕披深玄色大氅,領子上有紅邊,你上這輛車,便能剛好趕到維多利亞車站搭乘開往歐洲大陸的快車。”
“和我一起到歐洲大陸作一個禮拜的觀光吧?”