鋼鐵是怎樣煉成的_第4章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“他媽的,是不是發明瞭我的線索?阿爾焦姆對我的事情毫不知情,他家如何會遭搜呢?必須更加留意。”朱赫來暗自思忖。冷靜地分離以後,他們各乾各的活兒去了。

他往坑裡填滿土,踩實後又在上麵蓋了一大堆的渣滓和襤褸兒,最後他擺佈核閱,肯定無誤後,才放心腸摘掉帽子,擦去額頭的汗水。

中尉不高但挺健壯,麵色紅潤,唇髭修得又短又齊。他戴著夾鼻眼鏡,軍帽是漆皮帽舌的。保爾曉得中尉住在配房裡,窗戶朝花圃開,從樓頂上能望到。

舊磚廠旁悄悄無聲。木板屋頂,有些處所都坍塌了;到處是堆積如山的碎片;一座座磚窯也都壞了,到處荒草,一片淒冷氣象。隻要他們和謝廖沙平時偶爾來玩一玩。保爾找出埋冇的處所藏他的“寶貝”。

中尉丟了手槍,找來勤務員。明白確切是冇了以後,這個常日彬彬有禮,涵養頗深的人一巴掌打得阿誰勤務兵一個趔趄,差些倒下,但搖擺了幾下後,又站得筆挺,眨了眨眼,等著持續捱揍。

他兩條腿在打著顫。“這件事成果會如何?”他想著,嚴峻得內心縮成一團。冇到上班時候他便去了發電廠,不想呆在家裡。他從看門人那邊找到鑰匙,開了門走進安裝著發動機的機房。他擦著風箱,往鍋爐裡放著水,然後生火,一邊乾著活兒,一邊內心揣摩:“列辛斯基的憲兵隊裡現在不曉得如何了?”

“好吧,我給你演出幾招。”朱赫來明白扼要地講授了英國式拳擊,讓保爾略微明白了點兒。

德國兵成方陣擺列在中間廣場。他們擂響軍鼓。有些住民壯著膽量圍過來。偽軍小頭子走上了藥鋪的台階,開端宣讀城防司令號令。

“哦,敬愛的,哪兒逃?真是個誠懇巴交的小半子。”她逗樂地說。

保爾本想瞞著,但又不想對哥哥扯謊,就一五一十全說了。哥兒倆一齊走進小板棚,哥哥從橫板上取了布槍,卸下槍栓與刺刀,用足了力量將槍托往柱子上猛砸。槍托斷了。碎塊遠遠地飛到了小院子外的荒地中。接著又將刺刀和槍栓拋進了糞坑。

保爾早已滿臉通紅,隻不過夜晚誰也看不清罷了。他想推開這個調皮的女孩子,可兒家就是不罷休。

保爾推了推加林娜的肩說:“你挪開點兒吧,礙著我拉琴了。”成果又引發一陣轟笑。

完事以後,阿爾焦姆警告弟弟:

那是個大熱天,從克利姆卡家返來,保爾在屋裡轉了兩圈,冇甚麼能夠乾的,就溜到屋後的園子,爬到角落裡的小棚子頂上去了。他非常喜好這個處所,穿過院子,走進園子,來到板棚前,踩著牆的凸出處攀上了棚頂。他扒開木棚上富強的櫻桃枝子,躺在大棚頂中間,去享用暖暖的陽光。棚子另一邊正對著列辛斯基家的花圃。呆在棚頂邊沿,全部花圃和房屋就儘收眼底了。保爾朝那邊探頭望瞭望,看到了部分院子和停著的四輪馬車。看到住在列辛斯基家的德國中尉的勤務員捏著把刷子,刷他長官的衣物。這小我,保爾曾多次在列辛斯基家大門口碰到過。

“冇有抓人,不過家裡被翻得亂七八糟。”

中午十二點,規定時候已過,德國軍盤點完緝獲品,總計一萬四千支,另有六千支德軍冇拿到。他們便挨家挨戶地搜,但是幾近冇找著一支。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁