鋼鐵是怎樣煉成的_第57章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

通過這台小巧的收音機能夠收聽天下各地六十個電台的節目。嚴峻傷殘隔絕了保爾與外界的聯絡,但此時現在,外界的訊息正通過耳機內鐵的膜片傳播出去。保爾聽到了餬口強有力的脈博。

他們談了兩個小時,書記連夜裡的集會都忘了去開。他不斷地踱步,聆聽保爾的發言。然後他說:

堤壩上的驚濤巨浪突破了鋼閘,淹冇了人和機器,又是共青團員們整整兩個日夜的奮勇鬥爭,連覺都冇睡,終究停止了波瀾澎湃的大河,把殘虐的水流趕進鋼閘。衝在這場驚天動地的鬥爭最前線的,又是新一代的共青團員。而保爾則歡暢地在豪傑人物的名單裡聽到一個熟諳的名字――伊格納特・潘克拉托夫。

沃利梅爾累了,他坐到椅子上:

一個陰雨連綴的夏季的早晨,達雅帶回喜信――她被選為市蘇維埃委員了,今後保爾就很少見到她了。達雅在療養院食堂做洗碗工,放工後常常直接趕去市蘇維埃的婦女部,直忙到深夜才一臉倦怠地返來,但腦筋裡裝滿了新環境。接收她為預備黨員的日子一每天鄰近,她表情衝動地盼望著這一天的到來。誰知,新的災害來臨了:保爾的病情進一步惡化。先是左眼發炎,疼得像火燒,不久,右眼也被傳染了。保爾有生以來第一次曉得了失明的含義――四周的統統都罩上了黑紗。

“1920年受傷留下的後遺症,傷了脊椎骨。這裡的大夫擔憂這暗傷會引發滿身癱瘓。多傷腦筋呀!”

“說的好,我也附和。不過偶然我們確切是在華侈精力。現在明白,這並不是豪傑的做法,而是貧乏便宜力和任務心的表示。一小我無權這麼糟蹋本身的身材。如果不蠻乾,或許我還能多撐幾年。總而言之,就我而言,‘右派老練病’是個大傷害。”

“如果一個布爾什維克的愛人也是黨員,兩人就很難見麵,這倒是有兩個好處:相互不討厭,也不會吵架,因為冇時候!”

兩人一見仍舊,一向待到深夜。彆爾謝涅夫分開新火伴時感受像找到了多年不見的弟弟。

“阿誰是你的室友嗎?”日吉廖娃低聲問切爾諾科佐夫,揚揚下巴指著坐在輪椅上的保爾。

沃利梅爾站住了:

“哈,那麼給你一個小組,再加上些彆的,彆爾謝涅夫也會責問:‘你們為甚麼給他那麼多擔子?’但對本身卻說:‘與其漸漸悠悠拖五年,不如轟轟烈烈乾一載。’”

“哦,是洗碗工柯察金娜?你愛人?啊哈,我都不曉得!”沃利梅爾想了想,拍著前額說:“那麼讓列夫・彆爾謝涅夫來看看你。他最合適,你們倆脾氣附近,都有些像高額變壓器,你能夠不曉得我原是電工,以是這類名詞、比方常從嘴裡跑出來。對了,他能幫你裝個收音機,他但是個無線電專家。我常常在他家聽耳機直到半夜兩點。我老婆竟然猜疑地問我:‘半夜半夜的,你這老頭子跑哪兒去了?’

保爾擔起了賣力一個小組學習的擔子。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁