“她聽到你的聲音了。”伊莎貝拉說。
“He's going to die。”(他會死的。)伊莎貝拉說道,“I'll get you something to eat。”(我給你弄點吃的。)
“我帶你去看看艾米麗婭。”伊莎貝拉說。
“你展開眼睛看著我,錢有糧,我再也不會吸你的血了,這是最後一次了,我發誓。”艾米麗婭說。
她咬著我的嘴唇,感受嘴唇被她咬破了,她用力吸吮著。
艾米麗婭展開眼睛,她看著本身的胳膊,又看了看本身的手,然背工放在本身臉上撫摩著。
鋼琴聲在走廊裡就能聽到,還冇走到門口,樂聲嘎但是止。
“我今後不會喝他的血了。”艾米麗婭說。
“她這是如何了?”我問。
“是的,他那裡都好,他的皮膚,頭髮,他的手和腳,脖子,我很想咬他的肉,我太喜好他了,我乃至想把他整小我全吃進肚子裡。”艾米麗婭說。
我想推開她,發明本身渾身冇有力量。
伊莎貝拉搖了點頭,“No mirrors,I'll find it for you。”(冇有鏡子,我會幫你找到的。)伊莎貝拉指著我說道,“It’s he who makes you young。”(是他讓你年青的。)
“Not dreaming,You're getting younger now。”(不是做夢,你現在變年青了。)伊莎貝拉說道。
“冇事的。”我展開眼睛,咳嗽了兩聲,“我身上血,血多,吸幾次,死,死不了的,你放開我,我喘不過來氣。”
琴聲叮叮,輕巧地令人愉悅,俄然琴音大變,節拍越來越快,最後她雙掌拍打著琴鍵,陷於一種癲狂狀況。
“她精力出題目了,她飯也不吃,非常狂躁不安。”伊莎貝拉說道。
開了門,艾米麗婭撲向我懷裡,我撫摩著她的頭髮。
“有冇有鏡子讓她看看臉?”我低聲對伊莎貝拉說道。
伊莎貝拉蹲在中間看著我,“錢有糧,你冇事吧?”
艾米麗婭搖了點頭。
“錢有糧,你如何了?”艾米麗婭問道。
“冇事。”我說。“我好累,我想睡會。”
“不消感激。”我俄然感受頭暈耳鳴。
琴聲響起,她彈的是名曲《致愛麗絲》。
艾米麗婭下了床,走到我跟前,“Thank you very much!”(非常感激。)
艾米麗婭嘴開端吸我的肩膀上的傷口,我感覺本身的血,要被她吸乾了。
我一口氣把湯喝完,吃了點東西,感受身材又有了生機。
艾米麗婭撫摩著我的臉,“伊莎貝拉,你看,他臉很慘白,是不是要死了?”
“艾米麗婭呢?”我問。
“不會的,你要讓他好好歇息歇息,讓他養好身材,如許纔有血喝。”
我發覺艾米麗婭又變得年青了,並且越來越都雅,俄然一陣頭暈目炫,我閉上了眼睛。
“You finally woke up!”(你終究醒了。)伊莎貝拉說。
我走到艾米麗婭身邊。
“是啊,你看你的手,我會幫你找來鏡子,讓你好都雅看本身。”
“錢有糧,你醒醒,你冇事吧。”艾米麗婭問道。
我感受腳有疼,彷彿有人在用針紮著我的腳心,我展開眼睛,看到伊莎貝拉在我腳邊。