王保振摟著許軍的肩膀說道,“不消焦急,我感覺還是跟這船上島吧,我給你說,有妓女的處所,就會有文明,反之,那就是蠻橫和冇有人道。”
“兩天不到,那這島不遠,不會是蝙蝠島吧?”王保振說。
“她們說島不遠,兩天就能到。”辛迪說。
門開了,丹尼爾暴露頭,號召我們出去。
“他們那些海員能夠吃得和我們不一樣吧。”我說。
“不能輕舉妄動。”王保振說,“有糧,你說呢。”
公然是叫我們用飯,跟著丹尼爾進了上麵的餐廳,餐廳裡有十幾小我,都是和我們一樣砍木乾活的工人。
“他甚麼來源,我還不曉得。”辛迪說。
菜都打好了,一個個碗裡都是菜,主食是每人一個大麪包。
我們端著碗坐下來。丹尼爾也端著碗坐在我們身邊。
“騎士?如何又是騎士了?莫非有兩個戈魯?”王保振說,“此人看上去不是好人。”
“能夠啊,你很專業。”王保振說。
“這還用說嗎,必定不一樣。”王保振說。
“不是海員家眷,她們是這船上的妓女。”辛迪說。
“我去,不把我們當人了。”許軍說。
“好,你歸去吧。”許軍說。
“他們人太多,並且另有槍,並且看那些海員身材非常刁悍,”王保振說,“我們很難節製住這條船。”
“教主?”辛迪說,“你說的是戈魯騎士嗎?他是這船上的批示官。”
“尼瑪的,把我們當伕役了。”許軍說。
“妓女?這貨船還帶妓女?”王保振說。
王保振坐下來,低聲說道,“都是他嗎的啞巴。”
王保振正要去搭訕,辛迪和一個黃種女人從舷梯高低來。
“保振,你去問問阿誰女人,辛迪現在在哪?”許軍說。
“真客氣。”許軍說。
“運氣就是乾活。”我說,“伐這麼多木頭,必定許要大量工人乾活,或許就是用這些木頭蓋屋子。”
“她們說要去一個小島,但她們也不曉得是甚麼島。”辛迪說,“這船是從澳大利亞過來的。”
“你冇事吧?”許軍問。
“是啊,還是謹慎點,隻能找找機遇。”我說。
辛迪朝我們走過來。
“那些女人呢,她們是乾甚麼的?海員家眷嗎?”我問。
“我跟你去。”我說。
“冇事,我看到你們去乾活了。”辛迪說。
辛迪對山口百合說道,“這就是我給你說的中國男人。”
“另有肉吃,這炊事不錯。”王保振說。
山口百合走過來,衝我們鞠了一個躬。
“甚麼意義?”許軍問。
“你們倆可彆打動,知彼知己才氣脫手。”王保振說。
“跟他們去島上呢,或許是一個不錯的挑選。”辛迪說。
“阿誰叫戈魯的教主是甚麼來源?就是阿誰戴眼鏡的白人。”王保振說。
一輛拖車過來,他們用掛鉤把樹拉下來,然後用吊車再把樹吊上拖車。