古希臘之地中海霸主_第一百九十五章 強勢 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

但是世易時移,斯巴達現在的窘境、錫拉庫紮現在的處境都迫使他要慎重的挑選語句,他並非不懂政治,隻是以往斯巴達的強大無需他考慮太多,但是戴奧尼亞現在在西地中海大希臘的職位,以及戴弗斯在戰役中所表示出來的強大,讓菲比達斯竟然心生了一絲害怕,這位一貫倔強的斯巴達人竟有些生硬的說道:“……那……那不過是一場曲解……”

在通向圖裡伊港口的大道上儘是行人,不但有圖裡伊人、阿門多拉臘人,另有比西尼亞人、卡斯特隆人,他們趕著馱車,挑著貨擔,搶先恐後的趕往港口市場,去搶購糧食。

他們隻是體貼的隨口扣問,並不以為信使會將軍情奉告他們。但是信使卻高舉起右手,鎮靜的高喊:“勝利啦!我們勝利啦!戴弗斯陛下帶領軍隊在克羅托內大勝錫拉庫紮人!……”

菲比達斯不再說話。

行人們都自發的退到了大道旁,因為他們曉得,有如許打扮的隻會是來自疆場的信使,他們都身揣著告急軍情,任何人都不能禁止,不然就是違法。

塔蘭托海戰的勝利讓戴奧尼亞公眾們看到了戰役勝利的但願,而戴弗斯親身率軍出征也加強了他們的信心,讓這片肥饒的地盤上終究有了活力。

固然青丁壯百姓、自在民因為戰役而幾近被抽調一空,導致勞力貧乏,但是大量的俘虜彌補了這一空缺。不管是克裡米薩的池沼平原、圖裡伊的緒巴裡平原還是阿門多拉臘的山地中不時能夠看到赤裸的俘虜們半餓著肚子,在監工們的皮鞭和盾矛的威懾下,吃力地翻耕著地盤,即便是在如許糟糕的氣候裡冰冷的雨水已經讓俘虜們顫抖著身子,能夠會讓他們抱病,戴奧尼亞人也冇有憐憫和讓他們安息的心機。既然侵犯了戴奧尼亞,那麼就要支出慘痛的代價,這是很多戴奧尼亞人共同的觀點。

“戴奧尼亞與雅典但是簽訂了友愛和談,並且你們與科林斯也常有貿易來往。”菲比達斯諦視著戴弗斯,直截了當的指出來。

…………………………………

“我想狄奧尼修斯對此已有了籌辦。”菲比達斯淡淡的回了一句話,然後話鋒一轉:“戴弗斯大人……你如何對待現在正在科林斯產生的戰役?”

菲比達斯聽到這裡,暗自心驚,他冇想到戴弗斯對他這段時候在大希臘的行動體味得一清二楚,不過對於戴弗斯的這番控告,他倒不必像之前那樣願意的作出答覆:“我想你必然是曲解了,狄奧尼修斯害怕你們戴奧尼亞的軍隊,但願斯巴達能夠調派軍官去幫忙他,斯巴達作為聯盟,當然不能回絕。因為我曾經去過西西裡幾次,跟狄奧尼修斯還比較熟諳,以是長老議事會纔會派我前來幫忙狄奧尼修斯……我隻是在儘我的職責!”

菲比達斯有些不規矩的一眨不眨的看著戴弗斯的臉,他感受戴弗斯說這番話是出自內心的,是以他說道:“這麼說,戴奧尼亞也情願與斯巴達簽訂友愛和談?”

“以殛斃為生的斯巴達人竟然如此關愛大希臘人的存亡,真是令我打動。”戴弗斯諷刺道。

“能夠戰死在疆場上,是每一名斯巴達人的光榮!”菲比達斯倒不懼戴弗斯的威脅,但在戴奧尼亞人已經逆轉戰局的環境下,他必必要顧及到戴奧尼亞對斯巴達的觀感,是以他為斯巴達辯白道:“戴弗斯大人,你應當曉得斯巴達與錫拉庫紮簽締盟約的時候,並冇有想到錫拉庫紮有一天會向大希臘宣戰,因為盟約的存在,斯巴達不得不供應幫忙,但斯巴達是至心但願西西裡與大希臘之間能夠實現戰役!是以這一次我代表斯巴達來到這裡,是但願你能當真考慮狄奧尼修斯的發起,結束這一場已經死傷無數人的戰役!”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁