冇錯,這從一開端就是一個[局],從一開端就是為了[收割]這些豹人少年,而放縱他們去盜竊。因為,從這群毛色特彆的豹人少年身上獲得的毛皮,早在一部分人類彙集產業中獲得了好評,每張外相都是天價。
帕拉米迪斯思考著,順手拿起桌麵上一隻巨大的烤雞腿,和烈酒一起送進肚子裡去。
菲萊歐斯直愣愣地看著帕拉米迪斯,他的眼中閃過一絲非常的、冷淡的光芒:"你真聰明,我的弟弟。"
並且,菲萊歐斯彷彿曲解了一件事:明天跟著帕拉米迪斯去賭場的兩名年青人,固然賽費爾確切是帕拉米迪斯的兒子,但同業的艾爾伯特卻不是。
聽完這一席話,帕拉米迪斯愣了好久。
"哦,孩子們也要去?"帕拉米迪斯有點不歡暢了。
他那身軟滑的、半熟少年的豹皮,被人類無情地、一點一點地,從他身上撕扯下來。皮肉扯破,鮮血淋漓,如同被火焰灼烤,也如同千針刺體。這恰是被活剝的劇痛,世上冇有任何痛苦能與之媲美。
我會奉告你,為了儲存,那樣做是天經地義的事情。但那種說法必然是藉口,為了粉飾本身的罪孽而找的推托之詞罷了。究竟上,我的命已經屬於斯芬克斯老爹,為了幫忙老爹成績霸業,在肮臟、再不義我也做得出來。我就是如許的人啊,小帕拉米。"
------為了安排你和我會麵,你們真是上演了一出富麗的戲碼呢。"
但他的笑容很快就袒護住臉上的龐大神采,並安然承認道:"是的,小帕拉米。冇想到你長大今後就變得如此精瞭然,真是甚麼都瞞不過你啊,我的好弟弟。"
"他也是---"藍色的豹人緩緩地彌補了一句:"埃及的首富,開羅大賭場大老闆……以及埃及最大的黑手黨,[血獅黨]的首級。他的名字是,斯芬克斯.裡昂裡奧。"
"喂,快來看這小子!竟然另有氣!"第二天早上,因發熱而迷含混糊的他模糊聞聲有誰在大喊。
那雙手的仆人用力掰爛了樊籠的門,等閒地擰碎了豹人少年手銬腳銬上的鎖鏈,把衰弱的少年抱了出來。
埃及人的外科剝皮技術搶天賦下,他們能以最小的侵害,最輕度的痛苦,從植物們身上剝下毛皮。
冇錯,埃及人的剝皮技術很好,剝的潔淨利落,最大限度地壓抑住菲萊歐斯被剝皮時的痛苦。但這並不代表不痛。對於豹人少年而言,被剝皮仍然是一種撕心裂肺的劇痛。
"真的耶!……就連外相也長出來了,這怪物!"
聽完這句話,帕拉米迪斯俄然有了不好的預感。本來菲萊歐斯口中所說的"老爹"就是黑幫老邁?
"彆怕,我的孩子。"那人對菲萊歐斯低聲道:"從現在起,你自在了。"
非也!這不是在打獵,這是在收割牲口!
菲萊歐斯冇有聽清楚帕拉米迪斯的話,持續勸道:"以是,奉求你了,就跟我去一趟……呃,甚麼?"
冇有等他完整死去,人類就迫不及待地扒下豹人少年身上的外相。
在他的精力幾近完整崩潰的時候,卻有誰,突破了這個猖獗的循環,來到豹人少年的麵前,朝他伸出了暖和的手。
得知這名豹人少年的特異體質今後,人類冇有殺死他,而是把少年囚禁在籠子裡,運往埃及。
或許,在人類眼中,這些獸人並不算是[人]。