第二十一章 食人蚌(下)
我們躲進沉船的龍骨下,接機稍做喘氣,明叔受了接二連三的驚嚇,有些沉不住氣了,手腳無措,他抓起水下寫字板,急倉促寫了個字讓我們看,這類水下寫字板是給潛水員相互交換利用的,除非是顛末耐久磨合產生了默契,不然潛水員相互之間有一些龐大的資訊難以及時串連,碰到這類環境,就會藉助水下寫字板。
隻見得燈光中一個白乎乎的巨物,首似牛頭,身如蟒蛇,鱗角具有,我們駭然失容,這是龍還是甚麼?若說是龍,可身上冇有爪子,若說不是龍,那牛首形的腦袋上都塊生出角了,身材長如白練,見首不見尾,我看得呆了,一時竟忘了射出魚箭。
未及再想,麵前的大團黑墨便已被水流帶走,就見那白練般長大的影子吞了烏賊,又朝我們回身遊來,我們穿戴重型潛水服,即便在水下藉助浮力行動舉手投足也還是非常遲緩,想逃底子不成能,這時候隻好豁出去了,我舉起魚槍,想要用餵了巨毒的魚箭將其射殺,shirley楊卻先我半拍,翻開了水下強光探照燈,眩目標紅色光束直射出去,將劈麵遊來的海獸照個正著。
shirley楊和我舉著潛海員電筒四周打量,隻見身後的當代沉船固然僅剩殘骸,但仍能夠看出與中式船舶形狀相去甚遠,充滿了阿拉伯地區的異域風情,船體大半被海沙覆蓋,能爛的幾近都爛冇了,很能夠是一艘元明之際海上貿易來往的商船,不知是碰到了甚麼海難才被捲入珊瑚螺旋。
石柱已經傾斜,說倒就倒,並且判定不出掉下來的石塊會砸向那裡,我們判定出落石的死角,敏捷挪動到沉船骨架內裡,斷裂的石柱緊跟著傾圮下來,被激起的海底泥沙產生了一片煙霧,把我們剛纔逗留的地區覆擋住了,所幸並未引發連鎖反應,但誰也不能斷言其他的地區就會比那安然堅毅,這沉在海底幾千年的古城中,底子冇有安然地帶。
烏賊塗出的烏黑濃墨,如同一股海底黑煙,它的身材也急射躥出,黑暗中公然有隻海獸被逃遁的烏賊吸引,在我們麵前掉頭追去,微光燈下也看不清究竟是個甚麼,隻感遭到白濛濛一片大得嚇人,那東西遊動帶氣的水流非常激烈,象是海底颳起了龍捲風,若不是我們抱著石柱,幾近就要被它捲走,並且潛流渦湧久久不斷,我暗自吃驚,如此長大會是何物?莫非海底當真有龍?
冇等我們顧得上光榮,身後的幾根石柱本身在海湧幾次打擊下早就不堅毅了,被那陣狠惡的潛流一帶,轟然欲倒,我指著側麵不遠處的當代沉船,那後邊彷彿有間石殿,躲出來或許能避開傾圮的石塊。
明叔也知海蛇來源,隔了一陣,如果不是極特彆的環境,海蛇不會冒著光芒攻擊舟船和潛水員,他握了握手中的強光探照燈,過一好一陣才終究平靜下來,對我們挑了挑大姆指,表示不消替他擔憂,冇題目了。
那怪物被強光一照,把本來衝向我們的頭部驀地一個轉折,斜刺裡繞過探照燈光束,長長的身材在我們麵前掠過,激烈的水流帶得三人身材搖搖擺晃,它彷彿驚駭強光,一頭潛入古城廢墟更深處的淵壑當中,再也冇了動靜。
shirley楊擺了擺手,表示我們不必擔憂,她在寫字板上寫了“大海蛇”三字,又指了指探照燈,我這才記起前兩天在船上,她跟我提到過深海的海蛇,西方人稱其為“海蛇”,而東方人就管它叫“龍”,實際上是同一種陸地生物,沉浮莫測,常在颶風暴雨中進犯舟船,吞噬船上運載的人丁牲口,以是海員們談之色變,古時海邊古刹中多有描畫海怪吞舟翻船的場景,內裡的五爪之龍的形象便是以海蛇為本相,不過因為它驚駭亮光,以是平時隻在暗中的海底出冇,隻要照顧強力水下照明設備,就冇甚麼好怕的,如果早發明是大海蛇,也不消聽明叔的餿主張關上光源躲藏了,剛纔滅燈之舉就幾乎遭到進犯。