海盜的寶藏_06.法官(1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

令傑克感到不測的是,這個名叫德爾.莫夫的小乞丐就是那家意大利餐館裡的胖廚師的門徒。

這天下午,傑克特地又跑了趟法院,關於奧戴麗夫人被殺一案他必須得與法官弗得保.德蘭法官暗裡談談。

就在這天早上,比爾被奉上法庭。

“德爾.莫夫說他親眼瞥見比爾持刀殺了奧戴麗夫人,但是按照我當天查抄奧戴麗夫人的傷口,死者是被匕首所傷,而非短刀。”

“不不,我思疑小乞丐德爾.莫夫在扯謊,法官先生。”

法官邊給他倒了杯茶,邊問:“說吧!你來找我到底是為了甚麼事?”

法官弗得保.德蘭問上尉那夜行服是從哪找來的。上尉說,那是他在比爾被捕的第二天早上從比爾的寢室裡翻出來的證物,並且衣服上少了個布丁扣。說罷向法官們出示了個玄色的布丁鈕釦。而這個鈕釦恰是傑克從奧黛麗夫從手中取下的證物,其布質、外型、色彩及大小皆與那套玄色夜行服上的斷痕非常符合。

傑克說:“我此次來是想跟你談談關於比爾事。”

“因為短刀鋒利,並且刀口比匕首厚,以是傷口會更深。這是鮑爾大夫的驗屍陳述!”傑克說罷把手裡的驗屍陳述遞給了法官,說:“另有,死者被害的那天早晨我和安妮也去插手依蓮的生日晚會,那天早晨氣候陰沉,德爾.莫夫有能夠把匕首當作是短刀,或許那小子底子就分不清匕首和短刀的辨彆,隻是隨便說說。以是我思疑那小子有能夠在做假證。法官先生!”

到了教堂後,梵高牧師卻不在教堂裡。安妮向教士們探聽起梵高牧師的去處,幾個教士都說梵高牧師在兩天前就帶著小寶一起出門遠行了,詳細去那裡,無人曉得。

“說來聽看看!”

傑克說:“法官先生,有個題目我想就教下!”

“我冇有殺人,你們冤枉我……”比爾在法庭上死力為本身辯白,憤罵德爾.莫夫,死力地為本身辯白,說那天早晨他底子冇跟奧黛麗夫人在一起,人不是他殺的,必然是有人栽贓讒諂他。但是,此次奧裡斯特上尉又出乎料想地拿出了更有力度的新證據來,而這證據倒是一套中國式的玄色夜行服。

人證物證俱在,是以,這一天比爾被控告為蓄意行刺罪,被判極刑,履行日定在三十天後,也就是6月30日辰時8點。

“你如何會如此鑒定比爾不是殺人真凶?”法官問。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章