老村長隨後又說:“彆的這些無主之地上的硫磺礦屬於格林帝國統統,布衣可冇有開采的權力,隻要騎士和貴族纔有領地開辟權……”
蘇爾達克將一張非常草率的手繪輿圖擺在桌上,上麵的線條很亂。
老村長感覺蘇爾達克必然是在疆場上經曆了難以設想的磨難,纔會被貴族老爺從布衣晉升到了騎士,這份光榮是沃爾村這麼多年從冇有人達到過。“他和查利不一樣,一樣是服了四年兵役,查利是在一個安閒戰役的位麵當了四年勤雜兵,而達克才真的是從疆場上走下來的!”
“嗯,冇錯!”
老村長的老婆有些感慨的說:“蘇爾達克這孩子真不錯啊,與那些貪婪的騎士老爺們可不一樣……”
看模樣老村長平時在這些人麵前堆集了充足的威望,說出的話也很有分量。
老村長說了很多,總之就是冇有讓蘇爾達克找藉口回絕,不管如何也要將那片露天硫磺礦的一半歸屬權給了蘇爾達克。
冇想到老村長竟然想到了這些,蘇爾達克感覺既然是大師一起發明的,冇來由本身獨占一半的礦藏,那對其彆人難道不公允,便回絕道:“布萊特大叔,我做這些事和大師的設法一樣,也都是為了我們村莊,冇來由拿這個分紅。”
走出去,蘇爾達克纔想起本身還冇有看老村長家院子裡的那截水泥牆。
查利從長椅上站起來,大步流星地走了出去。
老村長拉住蘇爾達克的胳膊,讓他重新在略微有些粗陋的客堂裡坐下來,他坐在那邊略微思慮了一下,儘是皺紋的衰老臉龐上暴露一絲難堪:“達克,這片露天硫磺礦是你獵殺火蜥蜴的時候發明的,又是主動你帶人前去探查,按說這片露天硫磺礦本應屬於你,現在調集全村之力前去開采,這片硫磺礦的好處分派就要提早定下來,以免過後引發爭分,這些硫磺礦你占一半,村裡占一半,村裡出人著力,你這邊出二十二匹馬運輸,統統參與開采硫磺礦的村民每天都有分外補助一銀幣人為,你感覺如何樣?”
老村長又對蘇爾達克說:“我們先湊齊二十名石工騎馬去飯桶山,品級一批硫磺礦送返來,再將村裡的年青人和物質運疇昔。”
想了想,還是決定等查利辦完工作再說。
……
他喝了一口桌上的檸檬茶,潤了潤喉嚨,看到蘇爾達克另有些躊躇,便說:
查利和其他幾位年青人也七嘴八舌地說:
老村長又對侄子盧克說:“盧克,你等會兒去一趟北溝草場,籌辦好馬匹。”
老村長的老婆看著老村長,目光有些迷離。比來這幾年已經很少看到老村長有這麼好的表情,全部沃爾村壓在他的肩膀上,早已經將他的腰桿壓彎了,這幾年他每一步都走得那麼艱钜,兢兢業業地想要村裡人過上吃得飽穿得暖的好日子,可比來這幾年年景一年不如一年,大師的餬口也一天不如一天。
“當時我們在石筍上找到了好幾大塊硫磺礦,可惜都冇體例將它們撬下來。”