這類樹汁有著一股刺鼻的辛辣味道,讓四周的小鎮官員們都掩開口鼻。
他攥緊了拳頭,禁止本身一拳砸在蘇爾達克臉上的打動,持續說:
說完便竄改方向,沿著一條岔道向北城牆的城門口走去。
馬爾科鎮長神采陰沉地揮了揮手,讓漢斯大隊長將他封在嘴巴上的布條、繩索解開。
但是卻聽到蘇爾達克精確的喊出他的名字:“昂山,還要請你帶鎮長大人去現場看看,隨便將那些贓物找返來,你還記得路吧?”
中年劍士擺出一副無法的神采,笑眯眯地推委說:“批示官大人,多丹鎮地處偏僻的邊疆線上,這裡的資訊比較閉塞,很多威爾克斯城的動靜冇法及時通報過來。”
漢斯大隊長也隻能非常愁悶的望了蘇爾達克一眼,對他怨氣頗重。
“這些人都是威爾克斯城保鑣營和邪術工會法律團要求訪拿的通緝犯,我手裡這些羊皮紙佈告上寫有他們的所犯法行和邪術畫像,當然還注有部兼顧體特性,製止在抓捕過程中認錯人。”
馬爾科鎮長額頭鼓起青筋,神采陰沉地說:“我當然有確實證據,他們不但是鎮上的彙集者,還暗裡裡勾搭四周的土著部落,在鎮外構成了一支強盜團,專門在鎮外擄掠鎮上冒險團。”
昂山有些遊移,但還是敏捷反應過來,趕緊用力的點了點頭。
蘇爾達克轉頭對身後的維魯和安德魯說:
找了塊手絹擦了擦手上濃稠的樹汁,不緊不慢地對馬爾科鎮長說:
四周的小鎮官員看到這麼噁心的一幕,在辛辣刺鼻的氣味中,忍不住乾嘔起來。
蘇爾達克看了科罰石那邊等候受刑的原住民一眼,也不去接露娜夫人手裡拿的那份認罪書,對馬爾科鎮長說道:“如果我說在城外洗劫販奴團的另有其人,鎮長大人會如何想?”
他們謹慎翼翼地看了一眼馬爾科鎮長,擔憂大怒下的馬爾科鎮長會連他們也遷怒出去,紛繁不動聲色地向後退了半步。
中年劍士將姿勢擺得極低,一隻手放在右肩膀上,恭敬地對蘇爾達克施禮,然後才說:“批示官大人,隨時情願為您效力,不曉得您有甚麼叮嚀?”
現場有很多人對蘇爾達克都非常陌生,不曉得他如何會有勇氣站出來,出麵保護小鎮本地的原住民。
“你此次算是完整將馬爾科鎮長獲咎了。”安德魯‘嘿嘿’一笑,對蘇爾達克說。
“你去為鎮長大人帶個路,對了,彆忘了向他們要賞金,還要快去快回,不要遲誤了給我們巡查隊帶路,畢竟我們初來乍到,對小鎮四周的環境不熟諳。”
蘇爾達克伸手抓住昂山的肩膀,將他從地上托起來,語氣輕鬆地說道。
他猜冒險工會和貿易商行那邊必然會有人跑來看熱烈,公然有人群裡擠出來一名身穿精美魔紋構裝皮甲的中年劍士。
“我們已經把握了充足的證據,包含部落土著人那邊的人證。”
隨後他扭頭對身邊的露娜夫人叮嚀道:“露娜夫人,請你將這些原住民的認罪書拿出來,給蘇爾達克批示官過目!”
“批示官大人!”
“還是我去吧,本來就是想魔獸叢林打獵,冇想到被這件事擔擱了三天!”維魯接著說道。
“假定他們有罪,我情願親手揮出長劍,將他們的頭顱砍下來。”蘇爾達克說道。
蘇爾達克聳了聳肩膀,用腳踢飛一塊路邊的瓦礫,說道:“不然還能如何,要我們和他們同流合汙,將多丹鎮搞得烏煙瘴氣?我隻是感覺這個小鎮還能挽救一下。”