海倫娜的簡奧斯汀時代_79 Chapter 63 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“我恐怕你的要求太得寸進尺了,先生,最好不要讓更多人得知你未婚妻的實在鋼琴程度。”海倫娜一本端莊的說,

“不消擔憂,那些冒充爭辯不過是為了毫無新意的權力遊戲尋覓新藉口罷了,這是名流們的事情,乃至不值得你華侈任何一點表情去體味。”

我很思疑,這位“品德老先生”對出身王謝的年青蜜斯去做大夫這類事情恐怕冇那麼輕易打發,固然某位刻薄的大主教試圖搞臭海倫娜名聲還想把她逐出英格蘭的慾望最後隻落得這麼一個對她輕飄飄的考查作為結局,但一想到要再次麵對教會人士的檢查……但願約翰牛頓先生冇有長一個陰沉的鷹鉤鼻……

“他是位非常虔誠的信徒,一名最慈愛仁慈的白叟,隻要看到像你如許敬愛的女人虔誠的唱起那首他的懺悔之作amazing grace,他就會打動得流下眼淚,然後視你為上帝最鐘愛的羔羊。”伊莎貝拉最後相稱必定的總結道。

“哦!上帝作證,你本來應當是我的男爵夫人,我永久也不會健忘。”男爵先生很高興的看到菲茨威廉的臉變得更黑了,纔對勁的吻了一下海倫娜的手背,轉成分開。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章