fared his feud
“好……好強!”德雷克不敢置信。
set, triumphant, sun and moon for a light to lighten the land-dwellers
“我是馴鹿不是狸貓!你看有角!”
at the ba soon to be described
“看來短時候也不好處理呢~~”
“真是看不下去了呢……老是以熊的模樣呈現,如許的話,唉,脫手也不便利呢……”凱瑞奇脫下了手套。
喬巴看著股宗,“貓說話了啊!!!!”
usually south
“時候之弧”接收了黃猿的進犯,現在,雙剛正在對峙當中。
【嘛~~~英文看不懂也冇乾係,這……不首要……】
“你的才氣,冇有功效啊……”
planks oles -- the ”board” of later english literature -- fornt of the long rows of seats
on one side
湧起一陣的煙塵,兩小我的身影淹冇在煙中。
that he heard each day the din of revel high in the hall: there harps rang out clear song of the singer。
“喂,你們……”凱瑞奇看著這兩個傢夥,彷彿……
“不會吧?你真的要用?”股宗不成置信。
“莫非你忘了~~我是水兵,你們,是海賊啊~~”黃猿固然嘴上是這麼說,但是內心卻不是那麼想的,因為,他曾經和瞬星的人交兵過。
“ice make (盾)shield!”
from sight of men。
how the almighty made the earth
公然,煙霧散儘,兩小我還站在那邊,站在本來的位置上,涓滴冇有一點的挪動。隻是,黃猿收回了本身的腿,而烏魯蒂亞的水晶球也疇前麵回到了前麵。
there woke to him
made a space which was raised a little above the r
children four:
“八尺瓊曲玉!”黃猿將光子化躍上半空後向目標發射,收回無數刺眼的光彈。
aaken away after bas, wheainers were ready to stretch
sage and sturdy
阿誰女人,黃猿在對於他們四小我的時候,一旦戰役的豪情都冇有,乃至,連看都冇細心看幾眼。但是對上這個女人,卻彷彿,屏氣凝神地去戰役。
fairest fields enfolded by water
march-riever nd living
that is, ”the hart,” or ”stag,”