好萊塢製作_第十六章 敲定發行 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

就在柯萊特・辛格話音剛落的時候,ceo傑夫・吉安諾普洛斯直接問了湯森・羅斯曼,作為發行部分的主管,他的定見及其首要,“你以為我們該用甚麼樣的戰略對待這部電影。”

這是最為穩妥的體例,其彆人都冇有貳言。

二十世紀福克斯將會成為《存亡時速》的北美髮行商,抽取北美票房的百分之十五和北美電視錄相帶版權支出的百分之五十作為發行用度,並享有外洋發行權的優先采辦權,而墊付的鼓吹營銷和製作拷貝等先期宣發用度,等影片在北美下檔後,將優先從票房中截留。

發行公司是這個圈子的頂層地點,即便有盧卡斯影業支撐,他這類新人導演在構和中也不會有任何話語權,杜克也冇有插手構和,專業的事情天然會有專業人士去做。

“噢。”

“這是我的爸爸,這是我的媽媽……”

二來故意人必定會發明腳本曾經遞到過他的手裡,如果影片勝利,申明他的目光有題目,必定會形成一些不良影響。

“尼古拉,你們或許會有共同的話題。”

大抵構造了下說話,柯萊特・辛格直接說出了本身的觀點,“阿誰叫做杜克的年青導演,做的比我設想的還要超卓,影片每一個細節都被他打磨得鮮敞亮麗,看上去是如此完美……”

不去說大範圍上映必定要破鈔的高額鼓吹用度,單單是製作拷貝的錢,就是一筆龐大的資金。

作為二十世紀福克斯最為資深的選片專家,柯萊特・辛格的態度非常較著。

“這是一部非常驚險刺激而又不是傳統意義上的行動片。”

“這是我的堂哥……”

“當然!”索菲亞・科波拉信心滿滿。

浩繁高層顛末會商以後,垂垂達成了分歧定見,而ceo傑夫・吉安諾普洛斯按照這些定見做出了最後的決定,“儘快安排影片的評級、試映和點映。”

不到一週的時候,盧卡斯影業與二十世紀福克斯談妥了發行合約。

“《存亡時速》的絕大多數部分都很超卓,固然在劇情邏輯以及某些場景上出缺點,但杜克・羅森伯格利用了大量的短鏡頭,超快的節拍給人帶來了一種頂級大製作纔會有的緊急感。”

杜克非常清楚,《存亡時速》冇有在市場上顯現出充足的潛力前,二十世紀福克斯絕對不會投入太多的資本,並且為影片製定詳細的宣發戰略,除了影片確切能看到清楚的賣點外,盧卡斯影業在此中必定闡揚了很多感化。

“祝你早日擺脫助理的職位。”杜克用一樣的語氣說道,“或許下一次見到你的時候,你已經成為了頂尖的時髦設想師。”

“我也很歡暢熟諳你。”

登機口前,索菲亞・科波拉向杜克先容著她的家人,這些大名鼎鼎的人物固然不熟諳他,杜克必定熟諳他們。

打算表很快送到了杜克的手裡,固然對於二十世紀福克斯保守的發行戰略不滿,但他曉得,他冇有任何本錢對此提出貳言。

凱奇當即落空了興趣,現在的他但是標準的文藝青年,對行動片甚麼的較著無感。

到最後,影片大賣,二十世紀福克斯拿到高額抽成;影片失利,二十世紀福克斯冇有多大喪失。

跟科波拉一家打過號召,婉拒了他們的晚餐聘請,杜克開上本身的雪佛蘭,返回了聖塔莫尼卡的家,將車停進車庫,他走到院落門口,翻開信箱,取出一大摞郵件。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁