我們在此次事件當中遭到了嚴峻的侵害和喪失。在哀思和氣憤當中,我們找到了本身的任務。認識到所處的時候。自在將和驚駭交兵。人類自在奇蹟的進步——我們這個期間的巨大成績,同時也是任何期間人們的巨大尋求——就希冀我們了。
我要求你們弘揚美國的代價看法,記著為甚麼那麼多人來到這兒。我們是在為原則而戰,我們首要的任務是依托這些原則儲存下去,任何人都不能因為他們的種族和宗教信奉而蒙受不公允的對待和不友愛的指責。
我們但願催促有關地區權勢。最好不要與這類構造有任何乾係,不然必將成為我們重點打擊的目標。
但是這不但僅是美國的鬥爭,危在朝夕的也不但僅是美國的自在,這是全部天下的鬥爭,這是整小我類文明的鬥爭,這是統統信賴進步和多元論、信賴寬大和自在的人們的鬥爭。
我們會記得阿誰可駭動靜到臨的時候,我們當時在哪兒,我們又正在乾甚麼。我們中的一些人會記得阿誰著火的場麵,或者一則救援的動靜。而某個永久離我們而去的麵孔和聲音將永久凝固在一些人的腦海中。
我的同胞們。在疇昔的十二個小時的時候內,全部天下都目睹了美國的環境——它仍然強大。
長達一個小時的演講終究落下了帷幕,節製台前,看著消逝的直播畫麵,李嵐心中出奇的安靜。他並不擔憂美國會藉此來打壓他,就算冇有如許的藉口,美國該打壓的還是要打壓。更何況,他另有最首要的一步棋冇有效出來。
我曉得,前麵仍然有應戰。將來仍然有傷害。但是我們的國度將謄寫我們的期間,而不是期間來謄寫國度。隻要美國國度和公眾有果斷的信心,我們將不會遭到可駭主義的打擊。因為這不是可駭主義活動的年代,這是一個自在的年代。不管是這兒還是活著界任那邊所。
屆時,美國又會有多少精力來對於他呢?
每一個美國人都不會健忘明天,但我們將奮力向前,保衛天下上統統誇姣和公理的事物。”
我們的第一要務市搶救受傷職員並庇護海內及全天下的美國人不不再遭到傷害。??