聽到羅科索夫斯基對本身的嘉獎,林華不由有些受寵若驚。他想說兩句,但倉促之間又不知該如何提及,隻能嘿嘿地咧嘴傻笑著。
“我明白了。”安德烈承諾一聲,回身叮嚀格裡薩:“一班長,第一撥巡查就由你們班賣力,四個小時後,由二班的同道去代替你們。”
格裡薩向林華和安德烈敬了一個環禮後,回身沿著旋梯走下了鐘樓。等他的背影消逝後,林華謹慎地問安德烈:“副排長同道,一班長如何了?我看他的眼睛,還是挺哀痛的。”
熱利亞的話一出口,大師都溫馨了下來。過了好久,安德烈用乾巴巴的聲音說道:“要曉得,我們死了很多人,這畢竟是戰役。”
但安德烈明顯也冇有重視到此事,而是將目光投向了一旁的熱利亞:“熱利亞,你和格裡薩的友情不錯,你曉得出甚麼事情了嗎?”
他們穿過教堂的大廳,沿著狹小的旋梯而上,來到了頂部的鐘樓。鐘樓的構造,是四根柱子支著一個洋蔥頭似的圓頂,一口鏽跡斑斑的銅鐘就吊在頂部的梁上,拉鐘的長繩垂搭下來,隨風搖擺。
“在那邊!”熱利亞朝東麵一指,說道:“排長同道,您瞧,一共來了五小我。三位甲士和一名民警,彆的另有一小我穿戴冇有軍銜的軍大衣,或許是民兵。。”
“明白!”安德烈趕緊答覆道:“我會安排三人一組,輪番上來執勤的。”
這到底是如何回事,如何會有一名中將呈現在這裡呢?為了搞清楚究竟如何回事,林華趕緊帶著安德烈他們下了鐘樓,將待在教堂裡的兵士們都叫到門外,讓大師列隊歡迎即將到來的將軍。
“副排長同道,德國人所欠下的血債,我們遲早會向他們討還返來的。”林華說完這話,扭頭對熱利亞說:“熱利亞同道,請你轉告格裡薩,化解哀痛的最好體例,就是儘力事情。隻要打敗了法西斯侵犯者,才氣為我們死去的親人報仇!”
得知麵前這位身材高大,邊幅漂亮的中年將軍,就是蘇聯在衛國戰役中脫穎而出的一代名將,與朱可夫、科涅夫被並稱為蘇聯陸軍的三駕馬車之一,腦筋沉著沉穩、處亂不驚,在戰役中的窘境期間屢建奇功,被先人譽為“窘境豪傑”的羅科索夫斯基時,林華的血湧上臉來,他再次抬手還禮,用因為衝動而發啞的聲音說:“您好,羅科索夫斯基將軍,我代表守備排的全部兵士,歡迎您的到來!”
在和兩位班長握手時,林華髮覺到了格裡薩眼神中透暴露的哀痛,彷彿不久前產生過令他悲傷的。故意想問問是如何回事,但因為此次見麵就問這類隱私的題目,是非常不規矩的。林華朝教堂裡做了個請的姿式,對三人說道:“走,我們先到鐘樓上去。”
林華順著熱利亞手指的方向望去,公然看到儘是積雪的街道上,有幾人正慢吞吞地朝教堂的方向走過來。他凝神望去,很快就看清楚走在最左邊,軍大衣上冇有任何軍銜標記的淺顯人,是鎮蘇維埃委員柯切托夫;走在他身邊的民警,是派出所所長費定中尉。彆的三位甲士,走在最前麵的是一名批示員,鮮紅的菱形領章上鑲嵌有三顆金星,竟然是一名將軍;跟在他身後的兩名甲士,應當就是他的保鑣員。
羅科索夫斯基和林華握了握手,用友愛的語氣說:“您好,索科夫同道!我聽柯切托夫提起了您的事蹟,便想到這裡來看看。想瞧瞧帶著幾名新兵,就擋住了二十幾名武裝到牙齒的德國兵的批示員是甚麼樣的。”